نقش فرمالدهید در فراورده های صاف کننده مو 

نقش فرمالدهید در فراورده های صاف کننده مو

نویسنده:

ehsan hosnani
گردآوری، ترجمه و نگارش: احسان حُسنانی



فرمالدئید
استفاده از فرمولاسیون های حاوی فرمالدهید از سال 2003 رایج شد. این روش برای اولین بار در شهر ریو دو ژانیرو کشور برزیل انجام شد. محصولی که بیشتر از همه استفاده می شد، محلول یا کرمی حاوی فرمولاسیون دست سازی حاوی فرمالدهید و پروتئین های هیدرولیز شده بود که به راحتی به صورت بدون نسخه در همه داروخانه های برزیل فروخته می شد. محلول فرمالدهید تا قبل از آن برای استریل کردن لوازم پزشکی و بیمارستان ها به راحتی در داروخانه ها پیدا می شد. وقتی خبر این موضوع توجه سازمان های بهداشتی برزیل را جذب کرد، استفاده از محصولات آرایشی حاوی بیش از 0.2 درصد فرمالدهید و همچنین در لاک ناخن حد مجاز 5 درصد تصویب شد. در پی تصویب این قانون، فرمالدهید با ماده ای 10 برابر سمی تر و جهش زا تر به نام گلوتارالدهید جایگزین شد. گلوتارالدهید هم به عنوان ضدعفونی کننده به راحتی از بیمارستان ها و کلینیک ها در دسترس بود. این محصول را با علامت تقلبی وزارت بهداشت برزیل به صورت خانه به خانه و همچنین در سالن های آرایشی توزیع می کردند.
به زودی تمام سالن های آرایش در برزیل از محلول کراتینه برزیلی استفاده کردند. هنوز هم مصرف کنندگان از سوزش چشم ها، بوی تند و زننده و سوزش دهان و بینی ناشی از کار با آن مواد شکایت می کنند. برای جلوگیری از این مشکلات، راه حلی به ذهن تولیدکنندگان رسید و آن استفاده از ترکیباتی مثل متیلن گلایکول یا گلایوکسیلیک اسید بود که فرمالدهید آزاد می کند. این مواد در اثر استفاده از حرارت سشوار یا اتوی مو فرمالدهید آزاد می کنند.
علت پرطرفدار شدن کراتینه کردن مو سازگار بودن آن با دکلره و البته نتایج خوبی که در صاف کردن، درخشان کردن مو داشت بود. که این موارد با استفاده از صاف کننده های شیمیایی قابل دسترس نبود. کراتینه کردن برزیلی امروزه با نام های مختلفی از جمله صاف کننده های آلبومینی، صاف کننده های استیک اسید و بوتاکس مو نیز شناخته می شود. مقامات بهداشتی برزیل و سایر کشورها ادعا می کنند که فقط صاف کننده های شیمیایی (قلیایی یا بدون قلیا) به عنوان صاف کننده های قانونی و ایمن مو شناخته می شوند.
بسیاری از شرکت ها ادعا می کنند که محصولاتشان عاری از فرمالدهید است و این در حالی است که بسیاری از این ها اگرچه فرمالدهید را به صورت مستقیم در ترکیباتشان ندارند اما در اثر حرارت سشوار و اتوی مو فرمالدهید تولید می کنند. این محصولات نیز با وعده ایمنی بیشتر بدون آنکه تأییدیه مقامات بهداشتی را بگیرند، وارد بازار می شوند.
مکانیزم عملکرد فرمالدهید از صاف کننده های دیگر متفاوت است. زیرا فرمالدهید و دیگر آلدهیدها به خودی خود صاف کننده مو نیستند. مو در اثر شکافته شدن پیوندهای هیدروژنی در اثر آب تغییر شکل داده و نقشی که فرمالدهید دارد، پیوند دادن رشته های کراتین در جهت صاف کردن مو است. وقتی کراتین روی سطح موها را می پوشاند، به موها شکل داده و درخشش فوق العاده ای می بخشد. دانشمندانی به نام سیمسون و کراشا واکنش پذیری فرمالدهید با کراتین پشم را مطالعه و مشاهده کردند که فرمالدهید پیوندهای مقطعی با آمینواسیدهای کراتین که عبارتند از لایسین، تایروسین، هیستیدین و مشتقات آمیدی آسپارتات و گلوتامات برقرار می کند.
مهمترین ویژگی جذاب آلدهیدها در محصولات صاف کننده مو آن است که با دیگر مواد شیمیایی مثل دکلره کردن، فر کردن و صاف کننده های شیمیایی سازگار است. در برزیل و آفریقا، موها را یک بار با صاف کننده های شیمیایی صاف می کنند و متعاقب آن از روش کراتینه کردن برای بهبود درخشش و نرمی مو استفاده می کنند.
منبع: International Journal of trichology

formaldehyde2
مضرات فرمالدئید


• فرمالدئید

مطلب قبلی: پرسش و پاسخ

مطلب بعدی: صابون گلنار

معادل انگلیسی اصطلاحات تخصصی این مطلب

1- شوره = Dandruff
Antidandruff = ضدشوره
شوره

anti dandruff = ضد شوره

anti dandruff shampoo = شامپو ضد شوره

antidandruff haircare products = محصولات مراقبت از مو با خاصیت ضدشوره

antidandruff shampoo = شامپو ضدشوره

Dandruff scale = لایه هایشوره های لایه ای یا پولک مانند

onset of dandruff = پیدایش شوره، شروع شوره

selenium shampoos, Shampoos containing selenium sulfide such as Head & Shoulders. Selenium sulfide is a key ingredient in dandruff shampoos; it treats seborrheic dermatitis, dandruff and tinea versicolor. = شامپوهای حاوی سلنیوم سولفید مثل برخی شامپوهای هد اندر شولد؛ سولفید سلنیوم یکی از ترکیبات کلیدی در شامپوهای ضدشوره است و سبوره درماتیت را نیز درمان می کند


تلفظ antidandruff haircare products ↓


تلفظ dandruff ↓


تلفظ onset of dandruff ↓
2- فرمالدهید = Formaldehyde فرمالدئید، فرمالدهید، فرمالدهاید، متانال، گازی با بوی تند و زننده‌است و کوچک‌ترین آلدهید به شمار می‌آید، بخارات سمی دارد، سرطانزا می باشد. از فرمالدهید برای از بین بردن باکتریها بعنوان محلول ضدعفونی کننده استفاده می‌شود. فرمالدهید معمولا به صورت محلول آبی 37 درصد به نام فرمالین عرضه می‌شود.

formaldehyde free = عاری از فرمالدهید


تلفظ formaldehyde free ↓


تلفظ formaldehyde ↓


تلفظ formaldehyde2 ↓
3- استیک = Stick
Hair Color Sticks = استیک رنگ مو

color stick = استیک های رنگ مو، رنگ موهای استیکی، رنگ مو های قلمی، رنگ موهای ماژیکی 

Lipstick = رژ لب
محصول آرایشی رنگی که روی لب ها مالیده می شود
Makeup Sticks = قلم های آرایشی
محصولات آرایشی که به فرم استیک یا قلم هستند استیک، قلمی

lipsticks and lip glosses = رژ لب ها و برق لب ها 


تلفظ lipsticks and lip glosses ↓
4- تقلبی = Fake
5- دکلره = Bleach دکلره

color developer, Bleach Activator = اکسیدان

Bleaching = دکلره کردن موها، بی رنگ کردن موها، بلیچ کردن موها

Bleach, decoloration = دکلره، بلیچ، بی رنگ کردن
مواد شیمیایی بی رنگ کننده مو
Bleached base = پایه دکلره شده

Pre bleached hair = مویی که قبلاً دکلره شده

bleaching your hair = دکلره کردن موها 

I would like to get my hair bleached = در آرایشگاه: لطفا موهای من را دکلره کنید


تلفظ I would like to get my hair bleached ↓


تلفظ bleaching your hair ↓
6- وزارت بهداشت = Ministry Of Health وزارت بهداشت
7- صاف کننده = Straightening
Brazilian blowout, keratin hair straightening, keratin treatment = کراتینه کردن مو، صاف کردن مو با روش برزیلی
در روش برزیلی صاف کردن مو، از محصول حاوی کراتین و حرارت اتوی مو استفاده می شود. کراتینه کردن مو 90 دقیقه به طول می انجامد و تا 3 روز بعد از آن نباید موها شامپو شود. ماندگاری نتیجه این روش، دو تا سه ماه است.
Hair straightening = صاف کردن مو

Non chemical straightening = صاف کننده های غیر شیمیایی مو
صاف کننده

hair straightening treatment = محلول صاف کننده مو 

yuko hair straightening system = سیستم صاف کننده مو با روش ژاپنی موسوم به یوکو 


تلفظ yuko hair straightening system ↓
8- مشک = Musk
9- درخشش = Shimmer براق کننده
محصولات آرایشی که خاصیت درخشان کننده دارند.

تلفظ shimmer ↓
10- هیدرولیز = Hydrolysis
11- بوتاکس = Botox بوتاکس، بوتوکس، سم بوتولین، یکی از انواع سم های بولولینوم که برای ریلکس کردن یا فلج کردن موقت ماهیچه های صورت و رفع چروک های آن استفاده می شود. 

botox-like = شبه بوتاکس، کرم هایی که ادعا می کنند تأثیری مشابه بوتاکس تزریقی دارند. 
12- قانون = Regulation
cosmetics regulations = قوانین و مقررات آرایشی بهداشتی

downregulation = کاهش

natural regulation = تنظیم طبیعی

osmoregulation = تنظیم تراوایی، اسمو رگولاسیون

Scalp hyperseborrhea regulation = تنظیم فعالیت بیش از حد غدد چربی پوست سر

Seborrhea regulation = تنظیم ترشح چربی توسط غدد چربی
قانون گذاری


تلفظ cosmetics regulations ↓


تلفظ regulation ↓
13- نرمی = Softness نرمی
14- سشوار = Blow-Dryer سشوار
وسیله ای برقی برای خشک کردن و حالت دادن به موها با هوای گرم
15- جذاب = Magnificent جذاب
16- درخشان = Radiant درخشان، یکی از ویژگی های مطلوب پوست 
17- صاف کردن مو = Hair Straightening
Brazilian blowout, keratin hair straightening, keratin treatment = کراتینه کردن مو، صاف کردن مو با روش برزیلی
در روش برزیلی صاف کردن مو، از محصول حاوی کراتین و حرارت اتوی مو استفاده می شود. کراتینه کردن مو 90 دقیقه به طول می انجامد و تا 3 روز بعد از آن نباید موها شامپو شود. ماندگاری نتیجه این روش، دو تا سه ماه است. صاف کردن مو

hair straightening treatment = محلول صاف کننده مو 

yuko hair straightening system = سیستم صاف کننده مو با روش ژاپنی موسوم به یوکو 


تلفظ yuko hair straightening system ↓
18- ضدعفونی کننده = Disinfectants ضدعفونی کننده
19- ایمن = Safe
20- تایروسین = Tyrosine تایروسین، تیروزین
21- نرم = Loose
adherent and loose white flakes = پوسته های سفید نرم و چسبنده
شل، نرم

loose powder = پودرهای نرم
پودرهای آرایشی که به فرم نرم و پرس نشده عرضه می شوند. در مقابل پودرهای فشرده

تلفظ loose powder ↓
22- کراتینه کردن مو = Brazilian Blowout
Brazilian blowout, keratin hair straightening, keratin treatment = کراتینه کردن مو، صاف کردن مو با روش برزیلی
در روش برزیلی صاف کردن مو، از محصول حاوی کراتین و حرارت اتوی مو استفاده می شود. کراتینه کردن مو 90 دقیقه به طول می انجامد و تا 3 روز بعد از آن نباید موها شامپو شود. ماندگاری نتیجه این روش، دو تا سه ماه است. صاف کردن مو به روش برزیلی، کراتینه کردن 


تلفظ brazilian blowout ↓
23- دکلره کردن = Bleaching دکلره کردن موها، بی رنگ کردن موها، بلیچ کردن موها

bleaching your hair = دکلره کردن موها 


تلفظ bleaching your hair ↓
24- لاک ناخن = Nail Polish لاک ناخن


تلفظ nail polish ↓
25- لایسین = Lysine لایسین
26- قلیا = Alkali قلیا، باز متضاد اسید

alkalinity = قلیاییت
قلیاها، مواد قلیایی، بازها، مواد با خاصیت بازی

alkalizing agent = عامل قلیایی کننده، ماده ای که به محصول خاصیت قلیایی می دهد، مثل آمونیاک در رنگ مو

alkalizing ingredient = ماده قلیایی کننده


تلفظ alkalizing ingredient ↓
27- پیوندهای هیدروژنی = Hydrogen Bonds
weak hydrogen bonds = پیوندهای هیدروژنی ضعیف
28- آلدهید = Aldehyde آلدهید

formaldehyde = فرمالدئید، فرمالدهید، فرمالدهاید، متانال، گازی با بوی تند و زننده‌است و کوچک‌ترین آلدهید به شمار می‌آید، بخارات سمی دارد، سرطانزا می باشد. از فرمالدهید برای از بین بردن باکتریها بعنوان محلول ضدعفونی کننده استفاده می‌شود. فرمالدهید معمولا به صورت محلول آبی 37 درصد به نام فرمالین عرضه می‌شود.

formaldehyde free = عاری از فرمالدهید


تلفظ formaldehyde free ↓


تلفظ formaldehyde ↓


تلفظ formaldehyde2 ↓
29- شکاف = Slot
30- پروتئین های هیدرولیز شده = Hydrolyzed Protein
31- استیک اسید = Acetic Acid استیک اسید، مایع اسیدی بدون رنگ که اسید اصلی سرکه است.

EDTA, Ethylenediaminetetraacetic acid = ادتا، ا.د.ت.آ، اتیلن دی آمین تترا استیک اسید، ماده شلات کننده، از افزودنی های شامپو که به منظور کاهش اثر سختی آب بر کف کنندگی اضافه می شود
32- هیستیدین = Histidine هیستیدین
نوعی آمینواسید که از پروتئین های ماهی به دست می آید
33- سوزش چشم = Eye Irritation سوزش چشم
34- تقلب = Adulteration
adulteration, mixing other matter of an inferior with cosmetics = تقلب، اضافه کردن مواد بی کیفیت و گاهی خطرناک به محصولات آرایشی برای سود بیشتر
35- عاری از فرمالدهید = Formaldehyde Free عاری از فرمالدهید


تلفظ formaldehyde free ↓
36- صاف کننده مو = Hair Straighteners صاف کننده مو 


تلفظ hair straighteners ↓
37- شیمی = Chemistry شیمی 

organic chemistry = شیمی آلی 


تلفظ chemistry ↓


تلفظ organic chemistry ↓
38- مصرف کنندگان = Consumers مصرف کنندگان 


تلفظ consumers ↓
39- اتوی مو = Flat Irons

تلفظ flat irons ↓
40- راش = Rashes
skin rashes, noticeable change in the texture or color of your skin = راش پوستی، تغییر واضح در بافت و رنگ پوست 

مطلب فوق را در شبکه های اجتماعی زیر با دوستانتان به اشتراک بگذارید



درصورتی که این مطلب برای شما مفید است با کلیک روی لینک زیر آن را حمایت و توصیه کنید