احسانحُسنانی
مدرس مراقبت از پوست
برای دریافت آموزش های رایگان، کلمه هدایا را با واتسپ به شماره 09017562749 بفرستید.
برای اطلاع از سرفصلهای پکیج آموزشی مراقبت از پوست و مو، کلمه پکیج را با واتسپ به شماره 09101971690 بفرستید.
شماره های درج شده فقط برای دریافت آموزش های رایگان و اطلاع در مورد پکیج های آموزشی و وبینارها است.
در حال حاضر فرصت پاسخگویی به سوالات وجود ندارد.
چکیده: جینکوبیلوبا یک درخت بسیار تنومند است. هزار سال عمر می کند و تا سی متر قد می کشد. برگ های جینکوبیلوبا حاوی ترکیبات پلی فنلی و فلاونوئیدی است که خاصیت ضد التهابی و آنتی اکسیدانی دارند.
Ginkgo biloba is the tree with forty crowns: in fall, the leaves remain affixed to the branches and wear a beautiful golden color جینکوبیلوبا به گیاه چهل سکه معروف است. در فصل پاییز، برگ هایش نمی ریزد ولی زرد می شود و به صورت متصل به شاخه درخت باقی می ماند. ؛ عکس از احسان حسنانی - باغ گیاه شناسی
لایه بازال از یک ردیف سلول تقریبا چهار وجهی (شبه مکعبی) تشکیل شده که دارای میتوکندری فراوان و دستگاه گلژی تکامل یافته است.
جینکوبیلوبا یا ژینکو در باغ فیروزه. جینکوبیلوبا در باغ فیروزه تهران
برگ و ساقه درخت جینکوبیلوبا با خاصیت تقویت سلولی و تقویت گردش خون مویرگی
• Ginkgo Biloba
GINKGO BILOBA — Ginkgo Leaf Extract. Ancient Chinese herbal used in preparations to combat the effects of aging since 2,800 B.C. An anti-inflammatory and antiallergenic, very soothing to the skin and scalp. Combined with fumitor y in hair care prod- ucts, it increases the hair’s ability to absorb nutrients and improves scalp circulation. (INCI dictionary)
1- قرمزی = Redness قرمزی
Natural protective barrier of the skin = لایه محافظ طبیعی پوست Anti redness = ضد قرمزی
redness of the skin = قرمزی پوست
Sensitive skin is characterized by thinned, redness prone, and it is easily inflamed by skincare products = پوست حساس معمولا نازک است، مستعد قرمزی است، در اثر مصرف محصولات مراقبت از پوست به راحتی ملتهب می شود
rosacea, a very common skin disease that affects people over the age of 30. It causes redness on your nose, cheeks, chin, and forehead = رزاسه، بیماری رایج پوستی که افراد بالای 30 سال را تحت تأثیر قرار می دهد و با قرمزی روی بینی، گونه، چانه و پیشانی بروز می کند
Sensitive skin is characterized by thinned, redness prone, and it is easily inflamed by skincare products
sensitive redness
side effects of phototherapy include redness, itching and blistering
DEPTH, Refers to a fragrance odor of low volatility with a dimension that is rich and full-bodied. = عمق یك عطر به بوی عطرهایی گفته می شود كه فراریت كم دارند
volatile organic compounds or VOCs = ترکیبات آلی فرار
Ozone, trioxygen, an inorganic molecule with the chemical formula O3 = ازن، تری اکسیژن
hydroxysuccinimide, N-Hydroxysuccinimide (NHS) is an organic compound with the formula C4H5NO3 = ان هیدروکسی سوکسینیمید یا NHS، ترکیب آلی با فرمول حلقوی شامل یک اتم نیتروژن و یک گروه هیدروکسیل
silicone oil, liquid polymerized siloxane with organic side chains. The most important member is polydimethylsiloxane = روغن سیلیکون، سیلوکسان مایع پلیمریزه شده دارای شاخه های آلی و ارگانیک
solvent extraction, Liquid–liquid extraction also known as solvent extraction and partitioning, is a method to separate compounds based on their relative solubilities in two different immiscible liquids, usually water and an organic solvent. = استخراج با حلال یا استخراج مایع مایع که به آن پارتیشنینگ نیز می گویند، روشی برای جداسازی ترکیبات بر مبنای حلالیت نسبی آن ها به دو فاز مایع غیر قابل امتزاج (معمولا آب و فاز حلال ارگانیک) می باشد
AROMA CHEMICALS, Molecules obtained from natural products or made by synthetic organic chemistry that have an aroma. Most of the synthetic aroma chemicals are nature identical, i.e., identical to the same molecule obtained from a natural product. = مواد شیمیایی آروماتیك یا آروماكمیكال ها مولکولهایی هستند كه از محصولات طبیعی به دست میآیند یا به صورت سنتزی ساخته میشوند و بو دارند. بسیاری از مواد شیمایی آروماتیك بوی شبیه مواد طبیعی دارند. به عبارت دیگر شبیه مولکولهایی هستند كه از طبیعت به دست میآیند.
non-organic essential oil
اسانس روغنی غیرارگانیک
organic chemistry
شیمی آلی شیمی آلی
organic
آلی، ارگانیک
volatile organic compounds or VOCs
ترکیبات آلی فرار
rosacea is a chronic inflammatory condition of the cheeks and nose = رزاسه عارضه التهابی مزمن گونه و بینی است
Combination oily skin has a wider distribution of the larger pores down the center of the face extending to the outer cheeks = پوست های ترکیبی مایل به چرب منافذ بزرگتری در قسمت مرکز صورت دارند که می تواند تا ناحیه بیرونی گونه ها گسترده شده باشد
rosacea, a very common skin disease that affects people over the age of 30. It causes redness on your nose, cheeks, chin, and forehead = رزاسه، بیماری رایج پوستی که افراد بالای 30 سال را تحت تأثیر قرار می دهد و با قرمزی روی بینی، گونه، چانه و پیشانی بروز می کند
Combination oily skin has a wider distribution of the larger pores down the center of the face extending to the outer cheeks
پوست های ترکیبی مایل به چرب منافذ بزرگتری در قسمت مرکز صورت دارند که می تواند تا ناحیه بیرونی گونه ها گسترده شده باشد
cheeks
گونه ها
rosacea is a chronic inflammatory condition of the cheeks and nose
رزاسه عارضه التهابی مزمن گونه و بینی است
14- باکتری ها = Bacteria باکتری ها
فیتواسترول ها اجزاء سازنده پوست و غشاء سلولی هستند. antibacterial = ضد باکتری
Anti Bacterial = ضدباکتری
bacterial agents = عوامل باکتریایی
bacterial growth = رشد باکتریایی
acne causing bacteria = باکتری های ایجاد کننده آکنه
bacterial proliferation = رشد باکتری
Bacterial multiplication = تکثیر باکتری
Blemish causing bacteria = باکتری های ایجاد کننده لک پوست
Bacterial flora of human saliva = فلور باكتريايي آب دهان انسان
Anti-acne, anti bacterial, anti aging = ضدآکنه، ضدباکتری، ضدپیری
negative-charged membrane of bacteria = باکتری ها را که دارای بار منفی
pseudomonas, genus of Gram-negative bacteria = سودوموناس، گونه ای از باکتری های گرم نگاتیو
skin is covered with acid mantle an acidic covering that protects from bacterial invasions = پوست با اسیدمنتل پوشیده شده است. اسید منتل یک پوشش اسیدی است که از پوست در برابر باکتری های مهاجم محافظت می کند
thermal water, type of mineral water that is located deep underground which contains healing properties and is exempt from bacteria and pollution (jeancoutu.com). spring whose water issued at a temperature higher than the mean temperature of the locality where the spring (merriam-webster.com) = آب چشمه های آب گرم
bacteria
باکتری ها
bacterial agents
عوامل باکتریایی
skin is covered with acid mantle an acidic covering that protects from bacterial invasions
پوست با اسیدمنتل پوشیده شده است. اسید منتل یک پوشش اسیدی است که از پوست در برابر باکتری های مهاجم محافظت می کند
aminofunctional raw materials = مواد اولیه دارای گروه عاملی آمینی
TINCTURE, Fragrant materials produced by directly soaking and infusing raw materials in room temperature or warm alcohol. = تنتور: ماده معطر كه در اثر خیساندن یا دم كردن ماده خام در دمای محیط یا الكل گرم شده به دست می آید. اگر الكل در دمای محیط استفاده شود به آن خیساندن می گویند. اگر در الكل گرم غوطه ور شود به آن دم كردن می گویند.
EXPRESSION, Raw material is squeezed or compressed and the oils are collected. Of all raw materials, only the fragrant oils from the peels of fruits in the citrus family are extracted in this manner. = فشردن یا افشردن یا متراكم سازی: یكی از روشهای بدست آوردن اسانس روغنی گیاهان است كه در آن ماده اولیه چلانده یا متراكم می شود تا روغن آن خارج شود. در میان روغنهای معطر فقط پوست میوه مركبات با این روش اسانسشان استخراج می شود.
DISTILLATION, A common technique for obtaining aromatic compounds from plants, such as orange blossoms and roses. The raw material is heated and the fragrant compounds are recollected through condensation of the distilled vapour. = تقطیر: تكنیك رایج برای بدست آوردن مواد آروماتیك گیاهان مثل شكوفه پرتقال و رز. ماده اولیه حرارت داده می شود و تركیب عطری جمع آوری می شود با روش میعان مایع تقطیر شده.
aminofunctional raw materials = مواد اولیه دارای گروه عاملی آمینی
TINCTURE, Fragrant materials produced by directly soaking and infusing raw materials in room temperature or warm alcohol. = تنتور: ماده معطر كه در اثر خیساندن یا دم كردن ماده خام در دمای محیط یا الكل گرم شده به دست می آید. اگر الكل در دمای محیط استفاده شود به آن خیساندن می گویند. اگر در الكل گرم غوطه ور شود به آن دم كردن می گویند.
EXPRESSION, Raw material is squeezed or compressed and the oils are collected. Of all raw materials, only the fragrant oils from the peels of fruits in the citrus family are extracted in this manner. = فشردن یا افشردن یا متراكم سازی: یكی از روشهای بدست آوردن اسانس روغنی گیاهان است كه در آن ماده اولیه چلانده یا متراكم می شود تا روغن آن خارج شود. در میان روغنهای معطر فقط پوست میوه مركبات با این روش اسانسشان استخراج می شود.
18- جینکوبیلوبا = Ginkgo Biloba عصاره برگ جینکو. گیاهی چینی باستان که از 2800 سال قبل از میلاد در داروهای ضد التهاب و ضد حساسیت استفاده می شود و برای پوست و پوست سر بسیار تسکین دهنده است.
به ترکیبات سدیم، سودا هم می گویند Ginkgo, Ginkgo biloba = درخت چهل سکه، جینگو، جینکوبیلوبا
19- آنتی اکسیدان = Anti-Oxidant آنتی اکسیدان
رنگ موهایی که با تغییر ساختار شیمیایی رنگدانه ها طبیعی مو کار می کنند. اثر این رنگ موها حدود 6 ماه است. high anti-oxidants properties = ویژگی آنتی اکسیدانی قدرتمند
مطلب فوق را در شبکه های اجتماعی زیر با دوستانتان به اشتراک بگذارید