برنزه کردن پوست بدن بدون آفتاب و با استفاده از اتوبرنزه کننده ها  

برنزه کردن پوست بدن بدون آفتاب و با استفاده از اتوبرنزه کننده ها

نویسنده:

ehsan hosnani
احسان حُسنانی مدرس مراقبت از پوست
برای دریافت آموزش های رایگان، کلمه هدایا را با واتسپ به شماره 09017562749 بفرستید.
برای اطلاع از سرفصلهای پکیج آموزشی مراقبت از پوست و مو، کلمه پکیج را با واتسپ به شماره 09101971690 بفرستید.

شماره های درج شده فقط برای دریافت آموزش های رایگان و اطلاع در مورد پکیج های آموزشی و وبینارها است.
در حال حاضر فرصت پاسخگویی به سوالات وجود ندارد.




چکیده: یکی از معایب برنزه کردن با آفتاب این است که پوست در معرض پرتوهای فرابننفش خورشید قرار می گیرد و ممکن است آسیب ببیند. به همین علت روش ایمن تری به نام برنزه کردن بدون آفتاب با برنزه کننده ها ی خودکار یا اتوبرنزه کننده ها ابداع شد. در این مقاله روش صحیح برنزه کردن بدون آفتاب برای شما شرح داده می شود.
برنزه شدن بدون آفتاب
لایه بازال از یک ردیف سلول تقریبا چهار وجهی (شبه مکعبی) تشکیل شده که دارای میتوکندری فراوان و دستگاه گلژی تکامل یافته است.


• برنزه شدن بدون آفتاب


package13 2024

معادل انگلیسی اصطلاحات تخصصی این مطلب

1- دی هیدروکسی استون = Dihydroxyacetone دی هیدروکسی استون
2- لکه های خورشیدی = Lentigo لک های پهن صورت که مرز کاملا مشخص دارند. این لک ها معمولا در کهولت ظاهر می شوند. این لک ها بیشتر در نواحی در معرض آفتاب ظاهر می شوند. (منبع وب مد)
3- ماده رنگ کننده = Coloring Agents ماده رنگ کننده 
4- آفتاب سوختگی = Sun Burn آفتاب سوختگی
sun burn
آفتاب سوختگی
5- برنزه کننده = Bronzer برنزه کننده

Bronzer Brush = برس برای استفاده از محصولات برنزه کننده
bronzer
برنزه کننده
6- ملانین سازی = Melanogenesis ملانین سازی
melanogenesis
ملانین سازی
7- مواد اولیه = Raw Materials مواد اولیه 

aminofunctional raw materials = مواد اولیه دارای گروه عاملی آمینی 

TINCTURE, Fragrant materials produced by directly soaking and infusing raw materials in room temperature or warm alcohol. = تنتور: ماده معطر كه در اثر خیساندن یا دم كردن ماده خام در دمای محیط یا الكل گرم شده به دست می آید. اگر الكل در دمای محیط استفاده شود به آن خیساندن می گویند. اگر در الكل گرم غوطه ور شود به آن دم كردن می گویند.

EXPRESSION, Raw material is squeezed or compressed and the oils are collected. Of all raw materials, only the fragrant oils from the peels of fruits in the citrus family are extracted in this manner. = فشردن یا افشردن یا متراكم سازی: یكی از روشهای بدست آوردن اسانس روغنی گیاهان است كه در آن ماده اولیه چلانده یا متراكم می شود تا روغن آن خارج شود. در میان روغنهای معطر فقط پوست میوه مركبات با این روش اسانسشان استخراج می شود.
raw materials
مواد اولیه
8- باقی مانده = Residue باقی مانده
بقایا

it is sticky and leaves behind sticky residue = چسبناک است و بقایای چسبناک به جا می گذارد

repeat application until no residue /ˈrɛzɪdjuː/ is left = این کار را تکرار کنید تا زمانیکه چیزی باقی نماند
9- سرطان پوست = Skin Cancer سرطان پوست

vitamin A is an antioxidant that helps to prevent skin cancer = ویتامین A آنتی اکسیدانی است که جلوی سرطان پوست را می گیرد
vitamin A is an antioxidant that helps to prevent skin cancer
ویتامین A آنتی اکسیدانی است که جلوی سرطان پوست را می گیرد
10- برنزه کردن = Tanning برنزه کردن

Self-tanning = برنزه كننده خودكار، اتو برنزه كننده

tanning mitt = لیف برنزه کردن

tanning mouse = موس برنزه کننده، کف برنزه کننده

tanning lotion = لوسیون برنزه کننده

self-tanning routine = روتین برنزه کردن پوست

first sunless tanning lotion was introduced in 1960 = اولین لوسیون برنزه کننده بدون آفتاب در سال 1960 معرفی شد

LEATHER, Fragrance type and odor resembling the sweet, pungent smokiness characteristic of the ingredients used in the tanning process of leathers. = چرمی: عطرهایی كه بوی مشابه تركیبات شیرین، نافذ، دودی مورد استفاده در پروسه دباغی چرم دارند.
11- شتاب دهنده = Accelerator شتاب دهنده
ماده آرایشی که روی اطراف لبها مالیده می شود
Tan accelerator = شتاب دهنده به فرایند برنزه شدن
12- شامپو بدن = Body Shampoo شامپو بدن
13- اتو برنزه = Self Tanning Product
14- فرابنفش = Ultraviolet
Ultraviolet ray = اشعه فرابنفش 

UV, Ultraviolet = پرتوهای فرابنفش

ultraviolet or uv radiation = پرتوهای فرابنفش 

ultraviolet rays of the sun = پرتوهای فرابنفش خورشید
ultraviolet or uv radiation
پرتوهای فرابنفش
ultraviolet rays of the sun
پرتوهای فرابنفش خورشید
15- صابون ها = Soaps صابون ها

Cold cream soaps = صابون های حاوی کلدکرم 

antimicrobial soaps = صابون های آنتی میکروبی
antimicrobial soaps
صابون های آنتی میکروبی
soaps
صابون ها
16- ماندگار = Long Lasting ماندگار
17- پپتیدها = Peptides پپتیدها

oligopeptides = اولیگوپپتیدها

antimicrobial peptides = پپتیدهای آنتی میکروبیال، پپتیدهایی که خاصیت ضد میکروبی دارند
antimicrobial peptides
پپتیدهای آنتی میکروبیال، پپتیدهایی که خاصیت ضد میکروبی دارند
peptides
پپتیدها
18- پیش ساز = Precursor پیش ساز
به شرایطی مثل دمای خیلی زیاد یا دمای خیلی کم، pH خیلی بالا یا pH خیلی کم، شرایط حدی می گویند.
dye precursors = ماده پیش ساز رنگ 

dye precursors2 = مواد پیش ساز رنگ

protein precursor = پیش ساز پروتئینی

AMBERGRIS, Lumps of oxidized fatty compounds, whose precursors were secreted and expelled by the Sperm Whale. Ambergris is commonly referred to as “amber” in perfumery. = آمبرگریس، توده‌هایی از تركیبات چرب اكسید شده كه پیش­سازهای آن توسط نهنگ عنبر ترشح شده و از بدن او خارج شده است. آمبرگریس را در عطرسازی به اختصار عنبر می‌گویند.
dye precursors
ماده پیش ساز رنگ
dye precursors2
مواد پیش ساز رنگ
19- پسورالن = Psoralen
20- فرابنفش = Ultraviolet
Ultraviolet ray = اشعه فرابنفش 

UV, Ultraviolet = پرتوهای فرابنفش

ultraviolet or uv radiation = پرتوهای فرابنفش 

ultraviolet rays of the sun = پرتوهای فرابنفش خورشید
ultraviolet or uv radiation
پرتوهای فرابنفش
ultraviolet rays of the sun
پرتوهای فرابنفش خورشید
21- گونه ها = Species گونه ها، در میکروبیولوژی: مجموعه‌ای از سویه‌ها که در بسیاری از صفات مشترک با هم باشند. در جانورشناسی: گروهی از موجودات شبیه به هم که می توانند تولید مثل کنند و فرزند قابل بارور شدن داشته باشند. مثل اسب یک گونه جانوری است. الاغ یک گونه جانوری است. اسب و الاغ می توانند با هم جفت گیری کنند ولی چون فرزندشان که قاطر است قابل بارور شدن نیست، اسب و الاغ از دو گونه متفاوت هستند. 

Lilium species = گونه های لیلیوم

Malassezia species = گونه های قارچ مالاسزیا

predominant species = گونه های غالب

Almond, Prunus species = بادام

reactive oxygen species = گونه های فعال اکسیژن

White willow, Salix species = بید سفید، گونه های بید

reactive oxygen species, ROS = گونه های فعال اکسیژن

limiting the harvest of vegetable species = نیاز به کاشت و برداشت بیش از حد گونه های گیاهی را کاهش می دهد. 

oakmoss, Evernia prunastri, a species of lichen = خزه بلوط، گلسنگ 

tonka beans, Dipteryx odorata, a species of flowering tree in the pea family = تونکا بین، درخت تانکا، تونکا، گونه ای از یک درخت گلدار از خانواده حبوبات که در عطرسازی استفاده می شود

lilac, common lilac, Syringa vulgaris is a species of flowering plant in the olive family = یاس بنفش یاس شیروانی

ROS, Reactive oxygen species (ROS) are chemically reactive chemical species containing oxygen. Examples include peroxides, superoxide = گونه های فعال اكسیژن

reactive oxygen species, ROS, chemically reactive chemical species containing oxygen. Examples include peroxides, superoxide, hydroxyl radical, and singlet oxygen. = گونه های فعال اکسیژن به اختصار ROS مواد شیمیایی فعال که حاوی اکسیژن می باشند. مثل پروکسیدها، سوپراکسیدها، رادیکال هیدروکسیل و اکسیژن منفرد
reactive oxygen species
گونه های فعال اکسیژن
species
گونه ها، در میکروبیولوژی: مجموعه‌ای از سویه‌ها که در بسیاری از صفات مشترک با هم باشند. در جانورشناسی: گروهی از موجودات شبیه به هم که می توانند تولید مثل کنند و فرزند قابل بارور شدن داشته باشند. مثل اسب یک گونه جانوری است. الاغ یک گونه جانوری است. اسب و الاغ می توانند با هم جفت گیری کنند ولی چون فرزندشان که قاطر است قابل بارور شدن نیست، اسب و الاغ از دو گونه متفاوت هستند.
22- دندانه = Dendrite دندانه

Dendrite formation = تشكیل دندانه
کومارین بوی علف تازه چیده یا یونجه می دهد.
23- مواجهه = Exposure مواجهه، در معرض قرار گرفتن، در تماس قرار گرفتن

overexposure = مواجهه بیش از حد
وسیله ای برنده که برای رفع موهای زائد بدن یا اصلاح صورت استفاده می شود
sun exposure = مواجهه با آفتاب

Exposure time = زمان تماس، زمان مواجهه

Store out of sun exposure = دور از معرض آفتاب نگهداری شود

exposure to toxic chemicals = مواجهه با مواد شیمیایی

apply 15 minute before sun exposure = پانزده دقیقه قبل از مواجهه با آفتاب استفاده شود

Mostly caused by sun exposure and hormonal imbalances = اغلب در اثر مواجهه با خورشید یا عدم تعادل هورمونی ایجاد می شود

Symptom of: eczema and rosacea,infections like scarlet fever andshingles, temperature exposure,stress = علائم بیماری هایی مثل: اگزما و روزاسه، عفونت هایی مانند مخملک و زونا، قرار گرفتن در معرض دما، استرس
Mostly caused by sun exposure and hormonal imbalances
اغلب در اثر مواجهه با خورشید یا عدم تعادل هورمونی ایجاد می شود
Resulting in the formation of many fine lines and also by the lack of care, improper skincare products and also by sun exposure
exposure to toxic chemicals
مواجهه با مواد شیمیایی
24- رنگ مو = Hair Color رنگ مو
رنگ موها 

Hair Color Sprays = اسپری رنگ مو

Hair Color Sticks = استیک رنگ مو

Hair Color Swatch = سواچ رنگ مو

Natural Hair Color = رنگ موی طبیعی

Semi-Permanent Hair Color = رنگ موی نیمه دائمی

Permanent Hair Color, permanent dye = رنگ موی دائمی

Temporary Hair Color, temporary dye = رنگ موی موقتی
hair colors
رنگ موها
25- مونومر = Monomer مونومر، تکپار

residual monomer = مونومرهای باقی مانده
26- شکل مو = Hair Form شکل مو
27- لک شدن = Hyperpigmentation هایپرپیگمنتاسیون، عارضه بی خطر پوستی که در آن بخش هایی از پوست تیره تر از بخش های دیگر است، تجمع غیریکنواخت رنگدانه های ملانین در پوست، تیرگی پوست، لک پوست

PIH = post inflammatory hyperpigmentation = لک تیره بعد از التهاب

Hyperpigmentation or darker blotches of color = هایپرپیگمنتاسیون یا نواحی تیره رنگی

Hyperpigmentation, wrinkles or sagging will all be present in the skin = لک، چروک یا افتادگی پوست ظاهر خواهند شد

post inflammatory hyperpigmentation,postpartum, post sun gel, post pregnancy, post marketing surveillance = لک بعد از التهاب، بعد از بارداری، ژل بعد از آفتابی، بعد از بارداری، نظارت بعد از ورود به بازار
Hyperpigmentation or darker blotches of color
هایپرپیگمنتاسیون یا نواحی تیره رنگی
Hyperpigmentation, wrinkles or sagging will all be present in the skin
لک، چروک یا افتادگی پوست ظاهر خواهند شد
hyperpigmentation
هایپرپیگمنتاسیون، عارضه بی خطر پوستی که در آن بخش هایی از پوست تیره تر از بخش های دیگر است، تجمع غیریکنواخت رنگدانه های ملانین در پوست، تیرگی پوست، لک پوست
28- کف دست = Palm Of The Hand
29- حساسیت = Sensitivity حساسیت

Sun sensitivity = حساسیت پوست در برابر آفتاب

Skin sensitivity test = تست حساسیت پوست

hypersensitivity reaction = واکنش های حساسیتی
hypersensitivity reaction
واکنش های حساسیتی
sensitivity
حساسیت
30- اپیدرم = The Epidermis اپیدرم

The dermal papillae (DP) are small, nipple-like extensions of the dermis into the epidermis. = درمال پاپیلا، برآمدگی های درم به داخل اپیدرم

stratum spinosum layer of the epidermis that is located between stratum granulosum and stratum germinativum = استراتوم اسپینوزوم لایه ای از اپیدرم است که بین لایه دانه دار و بازال قرار گرفته است
stratum spinosum layer of the epidermis that is located between stratum granulosum and stratum germinativum
استراتوم اسپینوزوم لایه ای از اپیدرم است که بین لایه دانه دار و بازال قرار گرفته است
the epidermis
اپیدرم

مطلب فوق را در شبکه های اجتماعی زیر با دوستانتان به اشتراک بگذارید








linkedin facebook youtube gplus instagram aparat aparat

تمام مطالب این وب سایت با قلم احسان حسنانی نگاشته یا ترجمه شده است. کپی برداری فقط با ذکر منبع و درج لینک مستقیم به همان مطلب مجاز است.