گیاه مورت در محصولات مراقبت از پوست و مو  

گیاه مورت در محصولات مراقبت از پوست و مو

نویسنده:

ehsan hosnani
احسان حُسنانی مدرس اسکین کر و مراقبت از پوست
برای اطلاع از سرفصلهای پکیج آموزشی مراقبت از پوست و مو، کلمه پکیج را با واتسپ به شماره 09101971690 بفرستید.




چکیده: مورد، مورت، آس و ریحان نام های مترادفی هستند که به درخت مورد اطلاق می شوند. برگ و میوه مورد دارای تانن ها، مواد رزینی، کامفن و اسانس می باشد.
لایه بازال از یک ردیف سلول تقریبا چهار وجهی (شبه مکعبی) تشکیل شده که دارای میتوکندری فراوان و دستگاه گلژی تکامل یافته است.

گیاه مورت
گیاه مورت myrtle
گیاه مورد یا مورت در باغ فیروزه
گیاه مورد یا مورت در باغ فیروزه
vocabulary myrtle og
مورد یا مورت
 
• Myrtle
• مورت

مطلب قبلی: فیتواسفینگوزین

مطلب بعدی: چای سبز

معادل انگلیسی اصطلاحات تخصصی این مطلب

1- اسانس = Essence
quintessence, essence = اسانس، عطرمایه، روغن معطر و فرار، ترکیباتی که بو و طعم خوبی دارند و در محصولات غذایی ، داروئی ، بهداشتی و آرایشی به کار برده می شوند. اسانس Essence از لحاظ لغوی به معنای جوهر ، ماهیت و عنصر وجودی است. اسانس از کلمه فرانسوی Essence به فارسی وارد شده و در انگلیسی هم با این املا و با تلفظ متفاوت استفاده می شود. 

water and essence go through a condenser where they cool and separate = آب و اسانس از کندانسور عبور کرده، خنک شده و از یکدیگر جداسازی می شوند 

EXTRACTION, Extraction with volatile solvents is the most effective and commonly used method to obtain essences. = استخراج: استخراج با حلال های فرّار موثرترین و رایج ترین روش به دست آوردن گیاهان است.

ESSENTIAL OIL, The “essence” of plants obtained by distillation of the plant material or its concrete. Plant materials include flowers, grass, stems, seeds, leaves, roots, bark, fruits, tree moss and tree secretions. = اسانس روغنی: اسانس گیاهان كه با روش تقطیر مواد گیاهی یا كانكریت آنها به دست می آید. منظورمان از مواد گیاهی گلها، علفها، ساقه ها، بذرها، برگها، ریشه ها، تنه و میوه درختان است. همچنین خزه درختان و سایر ترشحات درختان همگی از مواد گیاهی محسوب می شوند كه می تواند تقطیر شود.
water and essence go through a condenser where they cool and separate
آب و اسانس از کندانسور عبور کرده، خنک شده و از یکدیگر جداسازی می شوند
2- دیابت = Diabetes دیابت
Diabetes
دیابت
diabetes
دیابت
3- عفونت = Infection عفونت

Eye infection = عفونت چشمی 

skin infections = عفونت پوستی 

fungus infections = عفونت قارچی 

Symptom of: eczema and rosacea,infections like scarlet fever andshingles, temperature exposure,stress = علائم بیماری هایی مثل: اگزما و روزاسه، عفونت هایی مانند مخملک و زونا، قرار گرفتن در معرض دما، استرس
fungus infections
عفونت قارچی
4- بالینی = Clinical بالینی، کلینیکی

clinical study = مطالعات بالینی

clinical tests = تستهای بالینی، آزمایشات بالینی، آزمون های بالینی، تست های کلینیکی

clinically proven results = نتایج اثبات شده بالینی 

clinical-instrumental study = مطالعه بالینی-دستگاهی
clinical tests
تستهای بالینی، آزمایشات بالینی، آزمون های بالینی، تست های کلینیکی
5- سینئول = Cineol سینئول
6- دانه ای = Granular دانه ای

Physical exfoliants are granular scrubs and also gommages = لایه بردارهای فیزیکی اسکراب های دانه ای یا گماژها هستند
Physical exfoliants are granular scrubs and also gommages
لایه بردارهای فیزیکی اسکراب های دانه ای یا گماژها هستند
7- ریشه مو = Hair Root ریشه موها

Regrown hair root = ریشه موی تازه روییده
8- سیرتوئین = Sirtuin سیرتوئین
9- ریشه موها = Hair Roots ریشه موها
10- متابولیسم = Metabolism متابولیسم، سوخت و ساز سلولی

lipid metabolism = متابولیسم لیپید

activate connective tissue metabolism = تحریک کننده متابولسیم بافت همبند 

global action on adipocyte metabolism = اثر کلی بر متابولیسم آدیپوسایت 

dehydration slows down body metabolism by 3 percent = دهیدراته شدن، سرعت سوخت و ساز سلولی یا متابولیسم بدن را سه درصد کند می کند
dehydration slows down body metabolism by 3 percent
دهیدراته شدن، سرعت سوخت و ساز سلولی یا متابولیسم بدن را سه درصد کند می کند
11- طول عمر سلول = Longevity طول عمر سلول
12- مطالعات بالینی = Clinical Study مطالعات بالینی