اثر آلودگی هوا بر پوست و روتین پوستی در هوای آلوده  

اثر آلودگی هوا بر پوست و روتین پوستی در هوای آلوده

نویسنده:

ehsan hosnani
احسان حُسنانی مدرس مراقبت از پوست
برای دریافت آموزش های رایگان، کلمه هدایا را با واتسپ به شماره 09017562749 بفرستید.
برای اطلاع از سرفصلهای پکیج آموزشی مراقبت از پوست و مو، کلمه پکیج را با واتسپ به شماره 09101971690 بفرستید.

شماره های درج شده فقط برای دریافت آموزش های رایگان و اطلاع در مورد پکیج های آموزشی و وبینارها است.
در حال حاضر فرصت پاسخگویی به سوالات وجود ندارد.




چکیده: آلودگی هوا و فلزات سنگین از عوامل آسیب رسان پوست هستند که در یک قرن اخیر مورد توجه قرار گرفته اند. استفاده از موادی مثل پلی ساکاریدها که می تواند با آلاینده هایی مثل فلزات سنگین کیلیت تشکیل دهند، یک راهکار آرایشی بهداشتی مدرن است.
آلودگی هوا

مهمترین آلاینده‌های هوای شهر تهران عبارتند از :

ذرات معلق (particulate matter)‬، این ذرات از سد دفاعی طبیعی بدن عبور می‌کنند و به طور عمقی به ریه‌ها نفوذ کرده و باعث تشدید آسم و اختلال عملکرد ریوی می‌شوند. ذرات معلق موجود در هوا اگر غلظت آنها بالاتر از یک حد باشد باعث مرگ و میر خواهد شد.
ازن، این گاز از واکنش‌های شیمیایی در جو و تحت تاثیر نور آفتاب تولید می‌شود و محرک قوی سیستم تنفسی است.
اکسیدهای نیتروژن، منواکسید کربن ، اکسیدهای گوگرد، سولفات ها و سولفیدهیدروژن از دیگر آلاینده های هوا هستند.
ترکیبات رادیواکتیو مانند رادن و برخی از آلاینده های خاص مانند هیدروکربن های آروماتیک و حلقوی(PAHs)، آزبست همچنبن امکان حضور برخی از عناصر فلزی مانند جیوه، کادمیوم، سرب، آرسنیک در هوای شهر تهران وجود دارد.

آلودگی هایی که توسط انسان ایجاد می شود

منوکسید کربن: گاز سمی منوکسید کربن ، در اثر ناقص سوختن بنزین و گازوئیل از طریق اگزوز وارد هوا می‌شود.
دی‌اکسید گوگرد: عمدتا مربوط به نفت کوره (نفت سیاه) است که در بعضی صنایع و تاسیسات حرارت مرکزی و تولید نیرو مورد استفاده قرار می‌گیرد.
اکسیدهای نیتروژن
هیدروکربن‌های آلی فرار
ذرات ریز معلق: بطور عمده ، از سوختن نفت کوره حاصل می‌شود.
ترکیبات سرب: بنزین خودروها اغلب دارای ماده‌ای به نام تترا اتیل سرب است که به منظور روان کردن کار سوپاپ‌ها و به‌سوزی بنزین به آن اضافه می‌شود. این ماده هنگام سوختن بنزین ، باعث پراکنده شدن ذره‌های جامد و معلق ترکیبات سرب در هوا می‌شود که هم سمی‌اند و هم به صورت رسوب‌های جامد وارد دستگاه تنفسی می‌شوند.

آلاینده های طبیعی

منابع طبیعی آلودگی هوا از قبیل طوفان های گرد و غبار، آتش‌سوزی جنگل ها، آتشفشان ها، گرده گیاهان و نشت گاز طبیعی می‌باشد و آلودگی ناشی از آنها یک پدیده دائمی است که بعلت گردش فرآیندهای طبیعی مقدارش کمابیش در سطح زمین ثابت است. مقدار آلودگی طبیعی در مقایسه با آلودگی مصنوعی خیلی بیشتر و قابل توجه می‌باشد. اما در طبیعت چندین مکانیسم خودپالایی وجود دارد که سطح زمین را برای حیات موجودات مناسب و قابل تحمل می‌سازد. نقش انسان در کنترل آلودگی ناشی از منابع طبیعی خیلی کم است. اما انسان بوسیله بر هم زدن تعادل اکولوژیکی و طبیعی ناشی از آلودگی مصنوعی می‌تواند وضع را بدتر نماید و به آلودگی طبیعی بیافزاید.

آلودگی هوا چه اثرات مخربی بر روی پوست دارد؟

مواجهه با آلاینده های هوا مثل ذرات معلق، هیدروکربن های آروماتیک چندحلقه ای، ترکیبات فرار آلی می توانند به پیری پوست شتاب دهند. این آلاینده های استرس اکسیداتیو تولید می کنند که مجر به شکستن کلاژن و الاستین می شوند.
آلودگی هوا می تواند بیماری های التهابی پوست مثل درماتیت آتوپیک، اگزما و پسوریازیس را تشدید کند. زیرا در این افراد سد دفاعی پوست آسیب دیده و آلودگیها به راحتی به پوست نفوذ می کنند.
آلاینده های هوا خصوصا هیدروکربن های آروماتیک چندحلقه ای می تواند حتی باعث سرطان پوست شوند زیرا رادیکالهای آزاد تولید می کنند که DNA را تخریب می کند.
رادیکالهای آزاد تولید شده در اثر مواجهه با الودگی هوا می تواند منجر به بروز لک شود
آلودگی هوا می تواند منجر به ایجاد انسداد در منافذ پوست و ایجاد انواع آکنه شود.

روتین پوستی در هوای آلوده

در روزهای آلوده، تمیزکردن پوست قبل از خواب را در روتین شبانه خود قرار دهیم.
مرطوب کننده های حاوی آنتی اکسیدان استفاده کنید.
در طول روز ضدآفتاب بزنید. تصور نکنید که چون زمستان است نیاز به ضدآفتاب نداریم!

air pollution og
 آلودگی هوای تهران


• آلودگی هوا


package13 2024

معادل انگلیسی اصطلاحات تخصصی این مطلب

1- درماتیت آتوپیک = Atopic Dermatitis درماتیت آتوپیک، درماتیت حساسیتی

atopic dermatitis or atopic eczema = درماتیت آتوپیک یا اگزمای آتوپیک

Atopic dermatitis is the most common type of eczema = درماتیت آتوپیک شایع ترین نوع اگزما است

atopic dermatitis describes skin inflammation that results from an allergy = درماتیت آتوپیک ، التهاب پوست که در اثر یک آلرژی بوجود آمده را توصیف می کند
atopic dermatitis describes skin inflammation that results from an allergy
درماتیت آتوپیک ، التهاب پوست که در اثر یک آلرژی بوجود آمده را توصیف می کند
atopic dermatitis or atopic eczema
درماتیت آتوپیک یا اگزمای آتوپیک
skin diseases like psoriasis, atopic dermatitis and vitiligo
2- پوست آسیب دیده = Damaged Skin پوست آسیب دیده
Sun damaged skin has been chronically exposed to sun over the clients life time
Sun damaged skin has been chronically exposed to sun over the client’s life time
3- آنتی اکسیدان = Anti-Oxidant آنتی اکسیدان
رنگ موهایی که با تغییر ساختار شیمیایی رنگدانه ها طبیعی مو کار می کنند. اثر این رنگ موها حدود 6 ماه است.
high anti-oxidants properties = ویژگی آنتی اکسیدانی قدرتمند
4- گرده گیاهان = Pollen
flower pollen = هاگ گل 
flower pollen
هاگ گل
5- سیستم تنفسی = Respiratory System سیستم تنفسی 
respiratory system
سیستم تنفسی
6- سرطان پوست = Skin Cancer سرطان پوست

vitamin A is an antioxidant that helps to prevent skin cancer = ویتامین A آنتی اکسیدانی است که جلوی سرطان پوست را می گیرد
vitamin A is an antioxidant that helps to prevent skin cancer
ویتامین A آنتی اکسیدانی است که جلوی سرطان پوست را می گیرد
7- پسوریازیس = Psoriasis پسوریازیس، بیماری صدف، داء الصدف، بیماری مزمن، غیرمسری و خودایمنی که مشخصه اصلی آن نواحی برآمده و غیرنرمال پوست است.

plaque psoriasis = پلاک پسوریازیس = شایع ترین فرم پسوریازیس

psoriasis vulgaris = همان پلاک پسوریازیس، شایع ترین فرم پسوریازیس که یک بیماری پوستی مزمن است

Psoriasis is not contagious = پسوریازیس واگیردار نیست

psoriasis can look like eczema = علائم پسوریازیس می تواند شبیه اگزما باشد (بنابراین تشخیص ان سخت است)

Psoriasis is an autoimmune disease = پسوریازیس یک بیماری خودایمن است

dryness is a trigger for psoriasis symptoms = خشکی پوست یکی از ماشه چکان های علائم پسوریازیس است

psoriasis is a chronic inflammatory skin disease = پسوریازیس یک بیماری پوستی التهابی مزمن است

psoriasis is a disease of fast cell turnover and inflammation of skin = پسوریازیس بیماری تمایز سریع سلول های پوست و التهاب پوست است
psoriasis is a chronic inflammatory skin disease
پسوریازیس یک بیماری پوستی التهابی مزمن است
psoriasis is a disease of fast cell turnover and inflammation of skin
پسوریازیس بیماری تمایز سریع سلول های پوست و التهاب پوست است
psoriasis
پسوریازیس، بیماری صدف، داء الصدف، بیماری مزمن، غیرمسری و خودایمنی که مشخصه اصلی آن نواحی برآمده و غیرنرمال پوست است.
skin diseases like psoriasis, atopic dermatitis and vitiligo
8- پیری پوست = Skin Explants اکسپلانت های پوستی

human skin explants = اکسپلانت های پوست انسان
9- اکسیداتیو = Oxidative اکسیداتیو، اکسیدانی، اکسیداسیونی

oxidative stress = استرس اکسیدانی
oxidative stress
استرس اکسیدانی
10- درماتیت = Dermatitis درماتیت، نوعی اگزما، التهاب پوست در اثر واکنش های آلرژی یا عوامل بیرونی

phytodermatitis = فیتودرماتیت، درماتیت گیاهی، درماتیت تماسی در اثر تماس با گیاهانی مثل گزنه

actinodermatitis = درماتیت ایجاد شده در اثر مواجهه بیش از حد با نور آفتاب، پرتوهای آکتینیک و اشعه ایکس

atopic dermatitis = درماتیت آتوپیک، درماتیت حساسیتی

contact dermatitis = درماتیت تماسی، این نوع درماتیت به علت استفاده از مواد آرایشی بوجود می آید. دو نوع است: درماتیت تماسی تحریکی، درماتیت تماسی آلرژیک

dermatitis venenata = درماتیت ونناتا 

seborrheic dermatitis = درماتیت سبورئیک، درماتیت سبوره ای، اگزمای سبوره

allergic contact dermatitis = درماتیت تماسی آلرژیک

allergic contact dermatitis = درماتیت تماسی آلرژیک

irritant contact dermatitis = درماتیت تماسی تحریکی

atopic dermatitis or atopic eczema = درماتیت آتوپیک یا اگزمای آتوپیک

relieves the symptoms of eczema and dermatitis = علائم اگزما و درماتیت را تسکین می دهد

Atopic dermatitis is the most common type of eczema = درماتیت آتوپیک شایع ترین نوع اگزما است

atopic dermatitis describes skin inflammation that results from an allergy = درماتیت آتوپیک ، التهاب پوست که در اثر یک آلرژی بوجود آمده را توصیف می کند

excess sebum can also cause seborrheic dermatitis an inflammatory skin disorder = سبوم اضافی می تواند باعث درماتیت سبورئیک شود که یک بیماری التهابی پوست است

seborrheic dermatitis can cause dandruff of the scalp as well as itchy, flaky, or scaly skin = درماتیت سبورئیک می تواند باعث شوره سر و ایجاد احساس خارش پوست سر و پوسته پوسته شدن پوست سر شود

selenium shampoos, Shampoos containing selenium sulfide such as Head & Shoulders. Selenium sulfide is a key ingredient in dandruff shampoos; it treats seborrheic dermatitis, dandruff and tinea versicolor. = شامپوهای حاوی سلنیوم سولفید مثل برخی شامپوهای هد اندر شولد؛ سولفید سلنیوم یکی از ترکیبات کلیدی در شامپوهای ضدشوره است و سبوره درماتیت را نیز درمان می کند
allergic contact dermatitis
درماتیت تماسی آلرژیک
درماتیت تماسی آلرژیک
atopic dermatitis describes skin inflammation that results from an allergy
درماتیت آتوپیک ، التهاب پوست که در اثر یک آلرژی بوجود آمده را توصیف می کند
atopic dermatitis or atopic eczema
درماتیت آتوپیک یا اگزمای آتوپیک
dermatitis venenata
درماتیت ونناتا 
dermatitis
درماتیت، نوعی اگزما، التهاب پوست در اثر واکنش های آلرژی یا عوامل بیرونی
excess sebum can also cause seborrheic dermatitis an inflammatory skin disorder
سبوم اضافی می تواند باعث درماتیت سبورئیک شود که یک بیماری التهابی پوست است
irritant contact dermatitis
درماتیت تماسی تحریکی
seborrheic dermatitis can cause dandruff of the scalp as well as itchy, flaky, or scaly skin
درماتیت سبورئیک می تواند باعث شوره سر و ایجاد احساس خارش پوست سر و پوسته پوسته شدن پوست سر شود
seborrheic dermatitis
درماتیت سبورئیک، درماتیت سبوره ای، اگزمای سبوره
skin diseases like psoriasis, atopic dermatitis and vitiligo
11- الاستین = Elastin الاستین

tropoelastin = تروپوالاستین

HYDROLYZED ELASTIN = الاستین هیدرولیزشده، یک پروتیین طبیعی مشتق شده از منشا گاو
elastin
الاستین
12- آتوپیک = Atopic آتوپیک، حساسیتی

atopic skin = پوست آتوپیک، پوست حساس

atopic dermatitis = درماتیت آتوپیک، درماتیت حساسیتی

atopic refers to allergy = کلمه آتوپیک به آلرژی اشاره دارد

atopic dermatitis or atopic eczema = درماتیت آتوپیک یا اگزمای آتوپیک

Atopic dermatitis is the most common type of eczema = درماتیت آتوپیک شایع ترین نوع اگزما است

atopic dermatitis describes skin inflammation that results from an allergy = درماتیت آتوپیک ، التهاب پوست که در اثر یک آلرژی بوجود آمده را توصیف می کند
atopic dermatitis describes skin inflammation that results from an allergy
درماتیت آتوپیک ، التهاب پوست که در اثر یک آلرژی بوجود آمده را توصیف می کند
atopic dermatitis or atopic eczema
درماتیت آتوپیک یا اگزمای آتوپیک
atopic refers to allergy
کلمه آتوپیک به آلرژی اشاره دارد
skin diseases like psoriasis, atopic dermatitis and vitiligo
13- مواجهه = Exposure مواجهه، در معرض قرار گرفتن، در تماس قرار گرفتن

overexposure = مواجهه بیش از حد
وسیله ای برنده که برای رفع موهای زائد بدن یا اصلاح صورت استفاده می شود
sun exposure = مواجهه با آفتاب

Exposure time = زمان تماس، زمان مواجهه

Store out of sun exposure = دور از معرض آفتاب نگهداری شود

exposure to toxic chemicals = مواجهه با مواد شیمیایی

apply 15 minute before sun exposure = پانزده دقیقه قبل از مواجهه با آفتاب استفاده شود

Mostly caused by sun exposure and hormonal imbalances = اغلب در اثر مواجهه با خورشید یا عدم تعادل هورمونی ایجاد می شود

Symptom of: eczema and rosacea,infections like scarlet fever andshingles, temperature exposure,stress = علائم بیماری هایی مثل: اگزما و روزاسه، عفونت هایی مانند مخملک و زونا، قرار گرفتن در معرض دما، استرس
Mostly caused by sun exposure and hormonal imbalances
اغلب در اثر مواجهه با خورشید یا عدم تعادل هورمونی ایجاد می شود
Resulting in the formation of many fine lines and also by the lack of care, improper skincare products and also by sun exposure
exposure to toxic chemicals
مواجهه با مواد شیمیایی
14- هم زدن = Mixing هم زدن، تکان دادن، اختلاط

Tin lined mixing vessels = تانک همزن (ظرف اختلاط) که از داخل قلع اندود شده است.

adulteration, mixing other matter of an inferior with cosmetics = تقلب، اضافه کردن مواد بی کیفیت و گاهی خطرناک به محصولات آرایشی برای سود بیشتر
15- انسداد = Blockage Or Plug انسداد در دهانه فولیکول مو
blockage or plug
انسداد در دهانه فولیکول مو
16- حلقوی = Areolar حلقوی
مثلاً لکه هایی که بعد از مواجهه با آفتاب روی پوست به جا می مانند.
17- آروما = Aroma آروما، ماده معطر، اسانس، ماده خوشبو، ترکیبات آروماتیک

plant aroma = آرومای گیاهی

aromatherapy = آروماتراپی، رایحه درمانی

aromatherapist = آروماتراپیست 

aromatic agent = ماده معطر و آروماتیک

Chemical aroma = ماده شیمیایی معطر

aroma chemicals = مواد شیمیایی معطر

Aromatic plants = گیاهان معطر

Clove, syzgium aromaticum = میخک، قرنفل، اوژنول

fragrance and aroma ingredients = مواد معطر و خوشبو

Nepalese Cardamom, Amomum aromaticum = هل نپالی

Chinese Cinnamon, Cinnamomum aromaticum = دارچین چینی، سلیخه

AROMA, A term used to describe a sensation which is between smell and taste, such as the aroma of coffee. = آروما، واژه‌ای است كه احساس بین بوییدن و چشیدن را بیان می‌کند. مثل آرومای قهوه.

ISOLATES, Aroma chemicals that are primarily isolated from natural products. They are highly refined natural substances. = ایزولات ها: مواد شیمیایی كه تركیبات طبیعی جداسازی شدند.

MOSSY, The odor suggestive of the aromatic lichens, and mosses, primarily oak moss and tree moss; reminiscent of forest depths. = خزه ای: بویی كه شبیه مواد معطر لیتن ها، خزه ها مثل خزه بلوط است. یادآور اعماق جنگل.

essential oils, an essential oil is a concentrated hydrophobic liquid containing volatile aroma compounds from plants, also known as volatile oils = اسانس های روغنی، ماده هیدروفوب غلیظ شده که حاوی ترکیبات آروماتیک فرار گیاهان می باشد. اسانس های روغنی را روغن های فرار نیز می نامند. 

IONONES, One of the most valued synthetic perfume ingredients. They have a fresh, violet aroma and were first introduced into perfumery in 1936 in Violettes de Toulouse. = آیونونها: یكی از باارزش ترین مواد عطری سنتزی، رایحه تازه و گل بنفشه دارند. در سال 1936 به صنعت عطرسازی معرفی شدند.

FOUGÈRE, The French word for “fern.” Fougère fragrances depend on aromatic chemicals to produce the fern-like notes that combine well with lavender, citrus and coumarin in fragrances for men. = فوژه: لغت فرانسوی فِرن یا سرخس. عطریات فوژه مواد شیمایی آروماتیك برای تولید نوت های سرخس مانند هستند كه از آمیزش لاوندر، سیتروس، كومارین به دست می آید.

AROMA-CHOLOGY, A term coined by The Fragrance Foundation to describe the interrelationship between psychology and the latest in fragrance technology to elicit a variety of specific feelings and emotions. = آروماكولوژی، واژه‌ای كه توسط خانه‌های عطر ابداع شده تا شرح دهد رابطه بین روانشناسی و تكنولوژی عطر را تا احساسات و عواطف را برانگیزد.

DISTILLATION, A common technique for obtaining aromatic compounds from plants, such as orange blossoms and roses. The raw material is heated and the fragrant compounds are recollected through condensation of the distilled vapour. = تقطیر: تكنیك رایج برای بدست آوردن مواد آروماتیك گیاهان مثل شكوفه پرتقال و رز. ماده اولیه حرارت داده می شود و تركیب عطری جمع آوری می شود با روش میعان مایع تقطیر شده.

AROMA CHEMICALS, Molecules obtained from natural products or made by synthetic organic chemistry that have an aroma. Most of the synthetic aroma chemicals are nature identical, i.e., identical to the same molecule obtained from a natural product. = مواد شیمیایی آروماتیك یا آروماكمیكال ها مولکول‌هایی هستند كه از محصولات طبیعی به دست می‌آیند یا به صورت سنتزی ساخته می‌شوند و بو دارند. بسیاری از مواد شیمایی آروماتیك بوی شبیه مواد طبیعی دارند. به عبارت دیگر شبیه مولکول‌هایی هستند كه از طبیعت به دست می‌آیند.

ENFLEURAGE, In this process, aroma materials are absorbed into wax and then the odorous oil is extracted with ethyl alcohol. Extraction by enfleurage was commonly used when distillation was not possible because some fragrant compounds denature through high heat. = انفلوراژ: در این فرایند مواد معطر به داخل یك ماده مومی شكل جذب می شود و سپس روغنهای معطر با اتیل الكل جدا می شود. استخراج با انفلوراژ برای گیاهان ظریف استفاده می شود كه در اثر تقطیر ممكن است ملكولهای مواد معطرشان تخریب شود.

ANIMALIC, Characterized by bodily aromas or aromas most associated with traditional animal materials such as musk, civet and castoreum. These materials are now banned and have been replaced with musks obtained from plants and civet and castoreum smelling molecules obtained synthetically. = انیمالیك یا حیوانی، به بوهایی گفته می‌شود كه در عطرهای حیوانی سنتی مثل مُشك، سیوت و كاستریوم وجود دارد. این مواد در حال حاضر ممنوع هستند و با مشک‌های به دست آمده از گیاهان و مولکول‌هایی كه بوی شبیه سیوت و كاستریوم می‌دهند و به صورت سنتزی تشكل شده‌اند جایگزین شده‌اند.

NEROLI OIL, Neroli essential oil is extracted from the fragrant blossoms of the bitter orange tree and has a beautiful aroma that appeals to men and women alike. In common with rose and jasmine, neroli oil is almost a complete fragrance in itself and forms the heart of one of the worlds most enduring perfumes, ‘Eau de Cologne’. = روغن نرولی: روغنی كه از شكوفه معطر پرتقال تلخ به دست می آید.

AROMATHERAPY, The use of volatile plant oils, including essential oils, for psychological and physical well-being. The therapeutic use of pure essential oils and herbs in body massage,which is described by proponents as “healing, beautifying and soothing” the body and mind.The history of aromatherapy stretches as far back as 6,000 years ago in ancient Egypt. It wasn’t until the 1920’s, however, when the term was actually coined by a French chemist, R.M. Gattefosse. = آروماتراپی، استفاده از روغن‌های گیاهی شامل اسانس‌های روغنی برای سلامت فیزیكی و فیزیولوژیكی. استفاده درمانی از اسانس‌های روغنی خالص و گیاهان در ماساژ بدن، شفابخش، زیباكننده و التیام‌بخش برای بدن و ذهن می‌باشد. تاریخچه آروماتراپی به 6 هزار سال پیش به مصر باستان برمی‌گردد. در سال 1920 این واژه توسط یك شیمیدان فرانسوی به نام گَته فوزه ابداع شد.
aromatherapist
آروماتراپیست
aromatherapy
آروماتراپی، رایحه درمانی
fragrance and aroma ingredients
مواد معطر و خوشبو
18- سرطان = Cancer
skin cancer = سرطان پوست

noncancerous = غیرسرطانی 
پلیمر چهارتایی
Breast cancer = سرطان پستان 

Cancer signal = علامت سرطان

carcinoma, cancer = سرطان

vitamin A is an antioxidant that helps to prevent skin cancer = ویتامین A آنتی اکسیدانی است که جلوی سرطان پوست را می گیرد

carcinoma, a cancer arising in the epithelial tissue of the skin or of the lining of the internal organs = كارسینوما، سرطانی كه در بافت اپیتلیال پوست یا در پوشش داخلی اندامهای بدن ایجاد می شود.
vitamin A is an antioxidant that helps to prevent skin cancer
ویتامین A آنتی اکسیدانی است که جلوی سرطان پوست را می گیرد
19- اگزما = Eczema اگزما، اکزما، بیماری یا عارضه پوستی که با علائمی مثل التهاب، سوزش پوست، ترک های پوستی و زبری پوست ظاهر می شود. شایع ترین نوع اگزما، درماتیت آتوپیک است. 

eczematous = اگزمایی

eczema lesions = ضایعه های اگزمایی

Weeping eczema = نوعی اگزما که مشخصه آن تاول های پر از مایع است

eczema treatment = اقدامات درمانی که برای بهبود و کاهش علائم اگزما انجام می شود

eczema prone skin = پوست مستعد اگزما

Eczema is not contagious = اگزما واگیردار نیست

eczema skin inflammation = التهاب اگزمایی پوست

Housewives' hand eczema = اگزمای دست، اگزمای خانم های خانه دار

eczema is a skin inflammation = اکزما یک نوع التهاب پوستی است

psoriasis can look like eczema = علائم پسوریازیس می تواند شبیه اگزما باشد (بنابراین تشخیص ان سخت است)

atopic dermatitis or atopic eczema = درماتیت آتوپیک یا اگزمای آتوپیک

relieves the symptoms of eczema and dermatitis = علائم اگزما و درماتیت را تسکین می دهد

Atopic dermatitis is the most common type of eczema = درماتیت آتوپیک شایع ترین نوع اگزما است

Symptom of: eczema and rosacea,infections like scarlet fever andshingles, temperature exposure,stress = علائم بیماری هایی مثل: اگزما و روزاسه، عفونت هایی مانند مخملک و زونا، قرار گرفتن در معرض دما، استرس
atopic dermatitis or atopic eczema
درماتیت آتوپیک یا اگزمای آتوپیک
eczema lesions
ضایعه های اگزمایی
eczema prone skin
پوست مستعد اگزما
eczema skin inflammation
التهاب اگزمایی پوست
20- منافذ = Pores منافذ

fine pores = منافذ کوچک پوست

Large pores = منافذ بزرگ

small pores = منافذ ریز

shrink pores = جمع کردن منافذ

clogged pores = منافذ مسدودشده پوست

minimise pores = کوچک کردن منافذ

conspicuous pores = منافذ مشخص پوست 

enlarged facial pores = منافذ پوست صورت بزرگ شده

physical enlargement of pores = افزایش سایز فیزیکی منافذ

decreased elasticity around pores = کاهش الاستیسیته و کشسانی پوست اطراف منافذ

pores, openings of hair follicles = منافذ پوستی، دهانه های فولیکول

when skin is oily facial pores look larger = در پوست چرب، منافذ پوست بزرگتر به نظر می آیند

Pores become smaller towards the edge of the face = منافذ پوست به سمت بیرون صورت کوچکتر می شوند

Pores may be clogged on the nose, chin and center of the forehead = منافذ پوست در ناحیه بینی، چانه ومرکز پیشانی ممکن است مسدود شده باشد

Pores may be clogged from dead skin cell buildup in the hair follicle = منافذ پوست ممکن است در اثر انباشت سلول مرده در فولیکول مو مسدود شده باشد

Pores are not visible or become smaller towards the outer edges of the face = منافذ پوست به چشم نمی آیند یادر قسمت گوشه خارجی صورت کوچک تر هستند

Oily skin produces too much sebum also known as oil and will have larger pores = پوست چرب سبوم بیشتری تولید می کند و منافذ بزرگتری دارد

Combination dry skin may have noticeable follicles, pores, down the center of face = پوست ترکیبی مایل به خشک ممکن است فولیکولها و منافذ نسبتا بزرگ و قابل توجهی در بخش مرکزی وپایینی صورت داشته باشند

Combination oily skin has a wider distribution of the larger pores down the center of the face extending to the outer cheeks = پوست های ترکیبی مایل به چرب منافذ بزرگتری در قسمت مرکز صورت دارند که می تواند تا ناحیه بیرونی گونه ها گسترده شده باشد
Combination dry skin may have noticeable follicles, pores, down the center of face
پوست ترکیبی مایل به خشک ممکن است فولیکولها و منافذ نسبتا بزرگ و قابل توجهی در بخش مرکزی وپایینی صورت داشته باشند
Combination oily skin has a wider distribution of the larger pores down the center of the face extending to the outer cheeks
پوست های ترکیبی مایل به چرب منافذ بزرگتری در قسمت مرکز صورت دارند که می تواند تا ناحیه بیرونی گونه ها گسترده شده باشد
Comedones may be present or larger pores in the center of the face
Oily skin produces too much sebum also known as oil and will have larger pores
پوست چرب سبوم بیشتری تولید می کند و منافذ بزرگتری دارد
Pores are not visible or become smaller towards the outer edges of the face
منافذ پوست به چشم نمی آیند یادر قسمت گوشه خارجی صورت کوچک تر هستند
Pores become smaller towards the edge of the face
منافذ پوست به سمت بیرون صورت کوچکتر می شوند
Pores may be clogged from dead skin cell buildup in the hair follicle
منافذ پوست ممکن است در اثر انباشت سلول مرده در فولیکول مو مسدود شده باشد
Pores may be clogged on the nose, chin and center of the forehead
منافذ پوست در ناحیه بینی، چانه ومرکز پیشانی ممکن است مسدود شده باشد
pores
منافذ
when skin is oily facial pores look larger
در پوست چرب، منافذ پوست بزرگتر به نظر می آیند
21- روتین = Routin روتین

self-tanning routine = روتین برنزه کردن پوست
routin
روتین
22- ذرات معلق = Particulate Matter
23- هیدروکربن های آروماتیک چندحلقه ای = Polycyclic Aromatic Hydrocarbons

مطلب فوق را در شبکه های اجتماعی زیر با دوستانتان به اشتراک بگذارید