کنسانتره = Concentrate  

کنسانتره = Concentrate

نویسنده:

ehsan hosnani
احسان حُسنانی مدرس مراقبت از پوست
برای دریافت آموزش های رایگان، کلمه هدایا را با واتسپ به شماره 09017562749 بفرستید.
برای اطلاع از سرفصلهای پکیج آموزشی مراقبت از پوست و مو، کلمه پکیج را با واتسپ به شماره 09101971690 بفرستید.

شماره های درج شده فقط برای دریافت آموزش های رایگان و اطلاع در مورد پکیج های آموزشی و وبینارها است.
در حال حاضر فرصت پاسخگویی به سوالات وجود ندارد.




چکیده: معادل انگلیسی کلمه یا واژه کنسانتره، Concentrate می باشد.

کنسانتره چیست؟


کنسانتره = Concentrate
Concentrate = کنسانتره، محلول غلیظ

CITRUS LIMON PEEL OIL TERPENES — A concentrated form of lemon oil, used as a natural fragrance. (See also Citrus medica limonum.) (INCI dictionary)
HYDROSOLS — Floral Waters. Hydrosols are byproducts of the steam distillation of plant materials. While essential oils are concentrated forms of plant essences, hydrosols are highly diluted, made up of variable ratios of plant materials to water. To protect consumers, standards are being developed to determine an acceptable ratio. Quality hydrosols are beneficial to skin and hair, but do not offer all the synergy of natural, unprocessed plant liquids (e.g., aloe vera and orange pith juice). (INCI dictionary)
Concentration: There are four major concentrations of fragrance you can buy. They reflect not only the longevity of fragrance, but also its ingredients and qualities. From the least concentrated (smaller perfume oil ratio in relation to alcohol) to highest: Eau de Cologne, with around 2–5 % perfume oils; Eau de Toilette, with around 5–20% perfume oils; Eau de Parfum, with around 10–30% perfume oils; and Extrait or Extract, at around 20—40% concentration. (intothegloss.com)
ABSOLUTE: Highly concentrated perfume ingredient obtained by the alcohol extraction of the concrete. The concrete is obtained by the solvent extract of the plant material. (fragrance.org)
EXTRACTS: Concentrated perfume or flower products obtained through the process of extraction using volatile solvents. (fragrance.org)
PERFUME: Most highly concentrated form of fragrance, the strongest and the most lasting. Perfume may contain hundreds of ingredients within a single formulation. (fragrance.org)
concentrated = تغليظ شده، غليظ

CITRUS LIMON PEEL OIL TERPENES — A concentrated form of lemon oil, used as a natural fragrance. (See also Citrus medica limonum.) (INCI dictionary)
HYDROSOLS — Floral Waters. Hydrosols are byproducts of the steam distillation of plant materials. While essential oils are concentrated forms of plant essences, hydrosols are highly diluted, made up of variable ratios of plant materials to water. To protect consumers, standards are being developed to determine an acceptable ratio. Quality hydrosols are beneficial to skin and hair, but do not offer all the synergy of natural, unprocessed plant liquids (e.g., aloe vera and orange pith juice). (INCI dictionary)
Concentration: There are four major concentrations of fragrance you can buy. They reflect not only the longevity of fragrance, but also its ingredients and qualities. From the least concentrated (smaller perfume oil ratio in relation to alcohol) to highest: Eau de Cologne, with around 2–5 % perfume oils; Eau de Toilette, with around 5–20% perfume oils; Eau de Parfum, with around 10–30% perfume oils; and Extrait or Extract, at around 20—40% concentration. (intothegloss.com)
ABSOLUTE: Highly concentrated perfume ingredient obtained by the alcohol extraction of the concrete. The concrete is obtained by the solvent extract of the plant material. (fragrance.org)
EXTRACTS: Concentrated perfume or flower products obtained through the process of extraction using volatile solvents. (fragrance.org)
PERFUME: Most highly concentrated form of fragrance, the strongest and the most lasting. Perfume may contain hundreds of ingredients within a single formulation. (fragrance.org)
concentrated serums = سرم های تغلیظ شده

EXTRACTS, Concentrated perfume or flower products obtained through the process of extraction using volatile solvents. = عصاره: محصولات حاصل از استخراج با حلالهای فرّار كه تغلیظ شده است.

essential oils, an essential oil is a concentrated hydrophobic liquid containing volatile aroma compounds from plants, also known as volatile oils = اسانس های روغنی، ماده هیدروفوب غلیظ شده که حاوی ترکیبات آروماتیک فرار گیاهان می باشد. اسانس های روغنی را روغن های فرار نیز می نامند.

ABSOLUTE, Highly concentrated perfume ingredient obtained by the alcohol extraction of the concrete. The concrete is obtained by the solvent extract of the plant material. = ابسولوت به ماده عطری بسیار غلیظ می‌گویند كه با استخراج الكلی كانكریت­ها به دست می‌آید. كانكریت با روش استخراج با حلال از گیاهان به دست می‌آید.


واژه «کنسانتره» در مقالات سایت احسان حسنانی

کاربرد پپتید (پپتاید) در صنایع آرایشی بهداشتی

به تازگی بایوپپتیدهایی ساخته شده که قادر به از بین بردن خطوط و چروکهای پوست هستند. پپتیدها، پروتئین های کوچکی هستند که بسیاری از مولکول های حیاتی بدن از جنس آن است. برخی پپتیدها، پیام رسان هستند. برخی در بدن گشت زنی می کنند و برای سلول ها تعیین تکلیف می کنند. مثلاً پپتیدی به نام فاکتور رشد هپاتوسیت وجود دارد که به فیبروبلاست دستور کلاژن سازی بیشتر را می دهد. یا پپتیدی به نام ملانوتروپین وجود دارد که ملانوسیت ها را برای کمتر یا بیشتر ساختن ملانین تحریک می کند. در این مقاله با پپتیدها بیشتر آشنا می شویم.
 پپتیدهای کینوآ نوویدرم در واقع کنسانتره پروتئینی کینوآ هستند. اصطلاحات فنی این مقاله 1- Hepatocyte Growth Factor
مشاهده مطلب

محصولات معطر گیاهی - آروماتیک های گیاهی

عصاره به محصولات استخراج گفته می شود كه بر اساس مكانیزم «حلالیت» جداسازی گردیده اند.
 کنستانتره (Concrete) کنسانتره محصول استخراج مواد معطر از منابع گیاهی مانند برگها، پوست، گل‌ها و میوه‌هاست که استخراج توسط حلال هیدروکربنی انجام می‌شود. بعلت حلالیت کم کنسانتره استفاده از آنها محدود می‌باشد در بیشتر موارد کنسانتره به مقطر تبدیل می‌شود. مقطر (Absolute) بخش قابل حل در الکل از کنستانتره است که توسط استخراج با الکل از کنسانتره بدست می‌آید. مقطر، مایع و گاهی نیمه جامد است و از آن در عطرسازی استفاده می‌شود. رزین ها (Resinoids) مواد معطری هستند که با استخراج از مواد رزینی گیاه توسط حلال‌های هیدروکربنی بدست می‌آیند. تنتورها (Tinctures) محلول‌های الکلی هستند که در عطرسازی با خیساندن مواد معطر با الکل آنها را بدست می‌آورند این مواد می‌توانند از منبع حیوانی مانند عنبر و مشک یا از منبع گیاهی مانند صمغ‌ها باشند.
مشاهده مطلب

مواد اولیه صنایع عطرسازی

مواد اولیه طبیعی صنایع عطر سازی به دو دسته گیاهی و حیوانی تقسیم بندی می گردد.
 مقطره یاسمین (jasmine absolute) تنتور یاس با استخراج توسط هیدروکربن (معمولا پترولیوم اتر) از گیاه jasninum officinate تهیه می‌شود سپس کنسانتره یاس را با استخراج با الکل به مقطره (Absolute) تبدیل می‌کنند. کنستانتره یاس در مصر، مروکو، الجزایر، ایتالیا، فرانسه، ترکیه، اسپانیا، هند و آفریقای جنوبی تهیه می‌شود با وجود این مهمترین تولیدکننده مصر و بعد مروکو می‌باشد. این گیاه بطور وسیعی کشت می‌شود و نسبت به شرایط آب و هوایی بسیار آسیب‌پذیر است.
مشاهده مطلب

فرایند عصاره گیری یا استخراج

استخراج به روش جداسازی بر اساس مکانیزم حلالیت گفته می شود. استخراج یکی از مباحث عملیات واحد در مهندسی شیمی است که می تواند جداسازی مایع از مایع یا جداسازی فاز جامد از مایع باشد. در مبحث جداسازی عصاره از گیاهان، استخراج به روش هایی گفته می شود که در آن مواد مؤثره گیاه با مکانیزم حلالیت توسط یک حلال از گیاه جدا می شوند. این حلال می تواند غیر فرار یا فرار باشد. روغن ها و چربی ها از حلال های غیرفرار و گاز بوتان و گاز کربنیک از حلال های فرار به شمار می آیند.
 Ref: PHYTOCHEMICAL EXTRACTION, slideshare.net استخراج با حلالهای فرار این فرایند اولین بار توسط روبی کوت(Robiquet) در سال 1835 تجربه شد که گلهای Tonquille را با اتر استخراج نمود. در حال حاضر از جمله حلالهایی که کاربرد وسیع دارد می توان پترولیم اتر و اتانول را نام برد. استخراج اسانس با بوتان استفاده از بوتان دوره جدیدی را برای تولید کنسانتره ها (concretes) آغاز کرد، این روش از بقیه روشها گرانتر است زیرا حلال در حرارت معمول نیست بلکه در دمایی بین 10- تا 20- درجه سانتی گراد کار می کند.
مشاهده مطلب

آشنایی با تولید خمیردندان

ساخت خمیردندان در مخازن از جنس فولاد ضدزنگ یا ظرف های قلع اندود باشد. ماشین ورزدهنده که با آن خمیر هم می زنند و پره های مماس با جداره دارد و با سرعت پایین می چرخد برای این کار مناسب است.
 در صورتی که خمیر برای مدت طولانی نگهداری می شود استفاده از نگهدارنده الزامی است. سدیم کربوکسی متیل سلولز باید ابتدا با مقدار کافی آب داغ خیس شود در حالی که متیل سلولز بهتر است با آب سرد خیس شود. آب باقیمانده سپس به محلول کنسانتره اضافه می شود و یک شب زمان داده می شود. اگر ماده جاذب الرطوبه استفاده نشده باشد، برای تهیه ژل می تواند مقدار مناسب از آن در این مرحله اضافه شود.
مشاهده مطلب

دهانشویه چیست؟

دهان شویه ها دو دسته هستند: دهان شویه های معمولی : فقط از محلول آبی الکلی روغن های معطر هستند و فقط بوی بد دهانرا از بین می برند و احساس طراوت به دهان می دهند. دهان شویه های درمانی : که حاوی آنتی سپتیک و مواد قابض هستند و برای درمان بیماری های لثه و درمان درد در لثه های حساس استفاده می شود.
 دهان شویه ها گاهی به صورت کنسانتره و غلیظ شده عرضه می شوند. در این صورت، دستورالعمل رقیق کردن آنها قبل از استفاده به وضوح باید به مصرف کننده آموزش داده شود و روی لیبل بسته بندی محصول و همچنین روی بسته بندی نهایی درج شود تا از دیگر دهان شوینده ها تشخیص داده شود.
مشاهده مطلب

واژه «کنسانتره» در منابع و ترجمه های احسان حسنانی


CITRUS LIMON PEEL OIL TERPENES — A concentrated form of lemon oil, used as a natural fragrance. (See also Citrus medica limonum.) (INCI dictionary)
HYDROSOLS — Floral Waters. Hydrosols are byproducts of the steam distillation of plant materials. While essential oils are concentrated forms of plant essences, hydrosols are highly diluted, made up of variable ratios of plant materials to water. To protect consumers, standards are being developed to determine an acceptable ratio. Quality hydrosols are beneficial to skin and hair, but do not offer all the synergy of natural, unprocessed plant liquids (e.g., aloe vera and orange pith juice). (INCI dictionary)
Concentration: There are four major concentrations of fragrance you can buy. They reflect not only the longevity of fragrance, but also its ingredients and qualities. From the least concentrated (smaller perfume oil ratio in relation to alcohol) to highest: Eau de Cologne, with around 2–5 % perfume oils; Eau de Toilette, with around 5–20% perfume oils; Eau de Parfum, with around 10–30% perfume oils; and Extrait or Extract, at around 20—40% concentration. (intothegloss.com)
ABSOLUTE: Highly concentrated perfume ingredient obtained by the alcohol extraction of the concrete. The concrete is obtained by the solvent extract of the plant material. (fragrance.org)
EXTRACTS: Concentrated perfume or flower products obtained through the process of extraction using volatile solvents. (fragrance.org)
PERFUME: Most highly concentrated form of fragrance, the strongest and the most lasting. Perfume may contain hundreds of ingredients within a single formulation. (fragrance.org)

English: a highly concentrated, gentle and relaxing hand and food salt makes the skin smoother and brighter while providing its natural glow. it is perfect to clean and improve the skin with regenerating effect.
 ترجمه به فارسی: نمک آرامش بخش و لایه بردار دست و پا برای افزایش نرمی و درخشش پوست و ایجاد درخشش طبیعی روی پوست، محصولی ارزشمند برای پاکسازی و افزایش طراوت پوست
English: mr. wipes concentrated dishwashing liquid is equally eƒffective for washing the dishes in cold and hot water. its powerful content easily removes all types of the dirt and stains while providing energy, water and time saving. biodegradable formula is environmentally friendly and does not contain phosphates, dye, chlorine bleach, strong acids and alkalies. corn, coconut and palm oils and glycerin included into the formula, protect and smoothen the skin of your hands. pleasant citrus smell leaves a fresh odor to your dishes at the same time preventing bad smell formation in the dishwashing sponges, clothes and the wash basins.
 ترجمه به فارسی: مایع ظرفشویی تغلیظ شده Mr. Wipes به شکل یکنواخت و مؤثر، ظرف ها را با آب سرد و گرم می شوید. با برخورداری از ترکیبات قوی، همه نوع چرک و لکه را زدوده و موجب صرفه جویی در مصرف آب و انرژی می گردد. فرمولاسیون این محصول، سازگار با محیط زیست و زیست تخریب پذیر بوده و فاقد فسفات ها، مواد رنگی، سفیدکننده های کلردار، اسیدهای قوی و مواد قلیایی قوی می باشد. برای محافظت و نرمی پوست دست، حاوی روغن های ذرت، نارگیل، پالم و همچنین حاوی گلیسیرین می باشد. رایحه مرکبات، بوی مطبوعی به ظرف ها داده و از ایجاد بوی بد در اثر تماس با اسفنج، پارچه و سینک ظرفشویی جلوگیری می کند.
English: mr wipes concentrated fabric softener - perfume dreams penetrates deeply into the tissue of your clothes, provides softness and makes ironing easier. thanks to its special formula, the quality and colors of your laundry last longer. with its fresh, long lasting and special perfume, it makes you feel as if your laundry is freshly washed.
 ترجمه به فارسی: نرم کننده پارچه تغلیظ شده معطر Mr. Wipes به شکل عمقی به بافت پوست نفوذ نموده و موجب نرمی و سهولت اتو کشیدن لباس می شود. فرمولاسیون ویژه، کیفیت و رنگ لباس را برای مدتها حفظ می کند. رایحه خاص، ماندگار و طراوت بخش آن، طراوت پارچه تازه شسته را به لباس های شما می دهد.
English: mr wipes concentrated fabric softener - soft touch penetrates deeply into the tissue of your clothes, provides softness and makes ironing easier. thanks to its special formula, the quality and colors of your laundry last longer. with its fresh, long lasting and special perfume, it makes you feel as if your laundry is freshly washed.
 ترجمه به فارسی: نرم کننده پارچه تغلیظ شده سافت تاچ Mr. Wipes به شکل عمقی به بافت پارچه نفوذ می کند. پارچه را نرم نموده و اتو کشیدن آن را آسانتر می نماید. با برخورداری از فرمولاسیون ویژه، کیفیت و رنگ لباس ها برای مدت ها حفظ می شود. رایحه خاص، ماندگار و طراوت بخش آن، طراوت پارچه تازه شسته را به لباس های شما می دهد.
English: mr wipes concentrated stain remover for clothes is speically developed for removing the toughest stains like sludge, grass, cosmetics, oil, juice, tea, coffƒee. it is eƒffective also in collar and cuƒs grime. thanks to its special formula, it does not damage your fabric’s color and tissue. it is suitable for hand machine usage.
 ترجمه به فارسی: لکه بر تغلیظ شده Mr. Wipes برای زدودن سرسخت ترین لکه ها مثل لکه های لجن، چمن، محصولات آرایشی، روغن، آبمیوه، چای و قهوه به شکل خاص طراحی شده است. برای لکه های یقه لباس مؤثر است. فرمولاسیون خاص، رنگ و بافت پارچه را تخریب نمی کند. برای شستشو با دست و ماشین مناسب است.
English: mr. wipes concentrated multi-purpose cleaner with pure soap scent, is acids, phosphates and bleaches free all-purposed cleaning liquid for all types of surfaces and kitchenware. no need to wash out. no trace leaving. it creates a protecting ‚layer on the top of surfaces. it does not leave scratches or any kind of abrasive marks. its new triple active formula contains such natural compounds as coconut and palm oils. it can be used for cleaning chairs, carpets, kitchenware, marble, tile, bathrooms, washing basins, toilets, kitchen hoods, aluminium plastic and steel surfaces. it provides fresh odor for the long time. it is suitable for tableware and clothes washing.
 ترجمه به فارسی: پاک کننده چندمنظوره تغلیظ شده با رایحه صابون ناب Mr. Wipes عاری از مواد اسیدی، فسفات ها و مواد سفیدکننده، مناسب همه انواع سطوح و لوازم آشپزخانه. نیازی به آبکشی ندارد. باقیمانده به جا نمی گذارد. لایه محافظی روی سطح تشکیل می دهد. جای خش و ساییدگی به جا نمی گذارد. حاوی سه ماده فعال شامل ترکیبات طبیعی مثل روغن های پالم و نارگیل می باشد. برای پاک کردن صندلی، فرش، لوازم آشپزخانه، سنگ مرمر، کاشی، حمام، سینک دستشویی، توالت، هود آشپزخانه، سطوح استیل، پلاستیک یا آلومینیومی قابل استفاده است. رایحه طراوت بخش آن، برای مدت ها باقی می ماند. پاک کننده مناسبی برای ظرف های رومیزی و البسه می باشد.
English: mr. wipes concentrated multi-purpose cleaner with white flowers scent, is acids, phosphates and bleaches free all-purposed cleaning liquid for all types of surfaces and kitchenware. no need to wash out. no trace leaving. it creates a protecting ‚layer on the top of surfaces. it does not leave scratches or any kind of abrasive marks. its new triple active formula contains such natural compounds as coconut and palm oils. it can be used for cleaning chairs, carpets, kitchenware, marble, tile, bathrooms, washing basins, toilets, kitchen hoods, aluminium plastic and steel surfaces. it provides fresh odor for the long time. it is suitable for tableware and clothes washing.
 ترجمه به فارسی: پاک کننده چند منظوره تغلیظ شده با رایحه گلهای سفید Mr. Wipes عاری از مواد اسیدی، فسفات ها و مواد سفیدکننده، مناسب همه انواع سطوح و لوازم آشپزخانه. نیازی به آبکشی ندارد. باقیمانده به جا نمی گذارد. لایه محافظی روی سطح تشکیل می دهد. جای خش و ساییدگی به جا نمی گذارد. حاوی سه ماده فعال شامل ترکیبات طبیعی مثل روغن های پالم و نارگیل می باشد. برای پاک کردن صندلی، فرش، لوازم آشپزخانه، سنگ مرمر، کاشی، حمام، سینک دستشویی، توالت، هود آشپزخانه، سطوح استیل، پلاستیک یا آلومینیومی قابل استفاده است. رایحه طراوت بخش آن، برای مدت ها باقی می ماند. پاک کننده مناسبی برای ظرف های رومیزی و سفره می باشد.
English: mr. wipes concentrated surface cleaner, with pure soap scent and new concentrated phosphates and bleaches free formula, has been developed for such kind of surfaces as tile, marble, dalle or granite. it is not harmful to the skin and is also effƒective against the most diŽfficult grimes while leaving fresh odor for a long time.
 ترجمه به فارسی: مایع تغلیظ شده پاک کننده سطوح با رایحه صابون ناب Mr. Wipes فرمولاسیون غلیظ شده فاقد فسفات و مواد سفیدکننده که به شکل ویژه ای برای سطوحی مانند کاشی، سنگ مرمر، گرانیت و کاشی کف طراحی شده است. برای پوست مضر نبوده، سرسخت ترین لکه ها را می زداید و رایحه ای طراوت بخش و ماندگار به جای می گذارد.
English: mr. wipes concentrated surface cleaner, with red flowers scent and new concentrated phosphates and bleaches free formula, has been developed for such kind of surfaces as tile, marble, dalle or granite. it is not harmful to the skin and is also effƒective against the most diŽfficult grimes while leaving fresh odor for a long time.
 ترجمه به فارسی: مایع تغلیظ شده پاک کننده سطوح با رایحه گلهای قرمز Mr. Wipes فرمولاسیون غلیظ شده فاقد فسفات و مواد سفیدکننده که به شکل ویژه ای برای سطوحی مانند کاشی، سنگ مرمر، گرانیت و کاشی کف طراحی شده است. برای پوست مضر نبوده، سرسخت ترین لکه ها را می زداید و رایحه ای طراوت بخش و ماندگار به جای می گذارد.
English: mr. wipes concentrated surface cleaner, with mountain breeze scent and new concentrated phosphates and bleaches free formula, has been developed for such kind of surfaces as tile, marble, dalle or granite. it is not harmful to the skin and is also effƒective against the most diŽfficult grimes while leaving fresh odor for a long time.
 ترجمه به فارسی: مایع تغلیظ شده پاک کننده سطوح با رایحه مانتن بریز Mr. Wipes فرمولاسیون غلیظ شده فاقد فسفات و مواد سفیدکننده که به شکل ویژه ای برای سطوحی مانند کاشی، سنگ مرمر، گرانیت و کاشی کف طراحی شده است. برای پوست مضر نبوده، سرسخت ترین لکه ها را می زداید و رایحه ای طراوت بخش و ماندگار به جای می گذارد.
English: a concentrated day preparation for more mature or drier skins, to provide skin comfort, reduce dryness, regulate moisture and strengthen the skin`s natural protective barrier while helping to reduce the appearance of fine lines and wrinkles on the face.
 ترجمه به فارسی: کرم روز تغلیظ شده برای پوست های سالخورده و خشک. این کرم روی پوست ایجاد آرامش نموده، خشکی پوست را کاهش داده و رطوبت پوست را تنظیم می نماید. سد محافظ طبیعی پوست تقویت شده و از پیدایش خطوط ریز و چروک های صورت کاسته می شود.
English: a concentrated night preparation for more mature or drier skins, to provide skin comfort, reduce dryness, regulate moisture and strengthen the skin`s natural protective barrier while helping to reduce the appearance of fine lines and wrinkles on the face.
 ترجمه به فارسی: کرم شب تغلیظ شده برای پوست های سالخورده و خشک. این کرم باعث آرامش پوست، کاهش خشکی، تنظیم رطوبت و تقویت سد محافظ طبیعی پوست گردیده و به کاهش خطوط ریز و چروک های صورت کمک می کند.
English: an enhancer lotion for the face based on a concentrated complex of alpha hydroxy acids which helps to rapidly improve the skin’s functioning, increase cell turnover and renewal, leaving the skin radiant, with an improvement in skin texture.
 ترجمه به فارسی: لوسیون تقویت کننده پوست صورت با به کارگیری کنسانتره ای از اسیدهای آلفاهیدروکسی، عملکرد پوست را به شکل فوری بهبود بخشیده، تکثیر و تقسیم و نوسازی سلولی را افزایش داده و پوستی درخشان با بافتی اصلاح شده به جا می گذارد.
English: a gel based enhancer for the face with a concentrated complex of alpha hydroxy acids which helps to rapidly improve the skin’s functioning, increase cell turnover and renewal, reduce surface oil and assist in decongesting the skin. improves radiance, clarity and texture.
 ترجمه به فارسی: ژل تقویت کننده صورت، حاوی کنسانتره ای از اسیدهای آلفاهیدروکسی برای بهبود عملکرد پوست، افزایش تکثیر و تقسیم سلولی و نوسازی سلول ها، کاهش دهنده چربی های سطحی و از بین برنده مواد انباشته شده سطح پوست. افزایش دهنده درخشش و شفافیت و اصلاح کننده بافت پوست.

English: An enhancer lotion for the face based on a concentrated complex of Alpha Hydroxy Acids which helps to rapidly improve the skin’s functioning, increase cell turnover and renewal, leaving the skin radiant, with an improvement in skin texture.
ترجمه به فارسی: لوسیون تقویت کننده پوست صورت با به کارگیری کنسانتره ای از اسیدهای آلفاهیدروکسی، عملکرد پوست را به شکل فوری بهبود بخشیده، تکثیر و تقسیم و نوسازی سلولی را افزایش داده و پوستی درخشان با بافتی اصلاح شده به جا می گذارد.
English: A gel based enhancer for the face with a concentrated complex of Alpha Hydroxy Acids which helps to rapidly improve the skin’s functioning, increase cell turnover and renewal, reduce surface oil and assist in decongesting the skin. Improves radiance, clarity and texture.
ترجمه به فارسی: ژل تقویت کننده صورت، حاوی کنسانتره ای از اسیدهای آلفاهیدروکسی برای بهبود عملکرد پوست، افزایش تکثیر و تقسیم سلولی و نوسازی سلول ها، کاهش دهنده چربی های سطحی و از بین برنده مواد انباشته شده سطح پوست. افزایش دهنده درخشش و شفافیت و اصلاح کننده بافت پوست.


package13 2024
مطلب فوق را در شبکه های اجتماعی زیر با دوستانتان به اشتراک بگذارید