فیلترهای فرابنفش در محصولات آرایشی بهداشتی  

فیلترهای فرابنفش در محصولات آرایشی بهداشتی

نویسنده:

ehsan hosnani
احسان حُسنانی مدرس مراقبت از پوست
برای دریافت آموزش های رایگان، کلمه هدایا را با واتسپ به شماره 09017562749 بفرستید.
برای اطلاع از سرفصلهای پکیج آموزشی مراقبت از پوست و مو، کلمه پکیج را با واتسپ به شماره 09101971690 بفرستید.

شماره های درج شده فقط برای دریافت آموزش های رایگان و اطلاع در مورد پکیج های آموزشی و وبینارها است.
در حال حاضر فرصت پاسخگویی به سوالات وجود ندارد.




چکیده: فیلترهای فرابنفش ترکیباتی هستند که در محصولات ضدآفتاب استفاده می شوند و از پوست در برابر پرتوهای زیانبار آفتاب محافظت می کنند. فیلترهای فرابنفش به دو دسته فیزیکی و شیمیایی تقسیم بندی می شوند.
در حال حاضر ۵۳ ماده در لیست INCI است که به عنوان جاذب UV شناخته شده، از این تعداد فقط ۲۴ مورد به عنوان فیلتر UV برای به کار بردن در محصولات آرایشی تحت آیین‌نامه 76/768/EEC ذکر شده و تقریباً کار برد همه آنها محدودیت غلظت دارد.

طبقه بندی فیلترهای ضدآفتاب

فیلترهای ضدآفتاب در دو قالب کلی فیلترهای فیزیکی و فیلترهای شیمیایی طبقه بندی می شوند.
•  فیلترهای فیزیکی با بازتاب اشعه ماورای بنفش مانع از رسیدن آن ها به پوست می گردد.
•  فیلترهای شیمیایی با جذب نور، مانع از بروز اثرات سوء پرتوهای فرابنفش می گردند.

فیلترهای فیزیکی

پودر اکسیدهای فلزی مانند تیتانیوم دی اکساید و زینک اکساید، از دیرباز همراه با ضدآفتاب های شیمیایی برای افزایش محافظت در برابر UVA استفاده می شده اند. مکانیسم عمل این مواد پراکنده کردن یا انعکاس نور، اشعه ماورای بنفش، نور مرئی و اشعه مادون قرمز، در سطح پوست و ممانعت از رسیدن آن به پوست می باشد. با افزایش اندازه ذره این مواد، محدوده های مرئی نور خورشید را بیشتر منعکس می کنند و همین امر سبب می گردد تا سطح پوست سفید به نظر برسد. بی تردید این امر از دیدگاه ظاهری برای مصرف کننده مطلوب نمی باشد، لذا باید اندازه ذرات تا حد زیاد کاهش داده شود (micronization) تا این انعکاس نور مرئی کاهش یابد. باید دقت داشت که کاهش بیش از حد اندازه ذره سبب می گردد تا این مواد به جای اشعه UVA بیشتر به انعکاس اشعه UVB بپردازند. یکی از ویژگی های این مواد عدم حساسیت زایی است، به همین علت فرآورده های آن ها انتخابی مناسب برای افرادی که پوست حساس دارند، می باشد.
زینک اکساید در مقایسه به تیتانیم دی اکساید، جذب بهتری برای طول موج های محدوده UVA دارد، ولی کارایی آن خیلی بالا نیست. به علت تأثیر تخریبی نور (photocatalytic) بر این مواد، روی آن ها را با موادی مانند دایمتیکون یا سیلیکا روکش می دهند تا کارایی آن ها در برابر تابش نور خورشید حفظ شود. کاربرد توام تیتانیوم دی اکساید در ابعاد نانو (کمتر از 100 نانومتر) با عوامل شیمیایی، فرآورده ضدآفتاب مناسبی را به همراه دارد، که وابستگی کمتری به عوامل شیمیایی دارد. در این فرآورده ها تیتانیم دی اکساید اثر هم افزایی بر عملکرد ضدآفتاب عامل شیمیایی دارد.
منیزیم اکساید، اکسیدهای آهن، پودر تالک، کائولن، ایکتیول، کلرید آهن III و موارد دیگر به عنوان عوامل فیزیکی مطرح می باشند. به طور معمول عوامل فیزیکی با مقادیر بالای 10% در فرآورده ها مصرف می شوند. در کشورهای مختلف مواد ضدآفتاب مختلفی به طور رسمی پذیرفته شده اند و در بازار مصرف وجود دارند. جدول 1-5 لیست مواد ضدآفتاب رسمی ایالات متحده را نشان می دهد.

اکسیدهای میکرونیزه یکی از پرطرفدارترین انواع فیلترهای ضدآفتاب هستند.
از مواردی که باعث موفقیت تجاری این محصولات از زمانی که صورت‌های سفید رنگ شده مد بوده تا اکنون که مردم به محصولات غیر قابل تشخیص روی آورده‌اند عبارتند از:
•  قابلیت دسترسی به SPF بالا
•  ایمنی کامل
•  سابقه طولانی به کارگیری در محصولات آرایشی بهداشتی
•  محافظت وسیع‌الطیف آنها

دی تیتانیوم دی اکساید

این اکسید میکرونیزه به فرمهای روتیل ، آناتاسی لوزالوجهی موجود است که مرغوب ترین نوع آن فرم روتیل در حالت سوزنی است. حضور فرم آناتاسی باعث خاکستری شدن TiO2 در حضور UV خواهد شد در ضمن پایداری شیمیایی فرم روتیل بالاتر است. در عوض ضریب شکست فرم روتیل بالاتر است و به کارگیری آن در فرمولاسیون مشکل تر است.
ادامه مطلب

اکسید روی

این ماده در فرم میکرونیزه ، گسترده ترین طیف محافظت را در زمینه تضعیف نور فرابنفش دارد و از ایمنی غیر قابل رقابتی برخوردار است . تنها عاملی که بر روی کارایی آن اثر می گذارد میزان مهارت ما در فرمول بندی آن است.
یکی از روشهای تولید آن که به روش فرانسوی موسوم است به این صورت است که روی فلزی را بخار کرده و بخارات آن را اکسید می کنند در این روش ZnO با اندازه ذره بالاتر از ۵۰۰nm
بدست می آید. روش دیگری موسوم به روش «خیس» که از تکلیس استفاده می کند ZnO با اندازه کوچکتر ولی ناخالصی بیشتری تولید می کند.

مزایای اکسیدهای میکرونیزه

برای دسترسی به محصولی با SPF بالا و محافظت وسیع الطیف می توان ترکیبی از TiO2 و ZnO را استفاده کرد. اکسید روی (ZnO ) یک نگهدارنده (preservative) مؤثر در برابر باکتری های باگرام مثبت و منفی و همچنین قارچها و مخمرها است.

نکته مهم :
بسیاری از اکسیدهای میکرونیزه موجود در بازار دارای سطوح پرداخت شده (surface treated) و سیستم های از پیش پراکنده (pre-dispersed) هستند، این اقدام به جهت سهولت به کارگیری آنها در فرمولاسیون برای دست یافتن به محصولی با فرمولاسیون موفق توسط سازنده ماده انجام می شود.

فیلترهای شیمیایی

ضدآفتاب های شیمیایی معمولاً ترکیبات آروماتیک کنژوگه ای هستند که دارای گروه های الکترون دهنده در موقعیت ارتو و پارا، به یکسری گروه های الکترون کشنده می باشند. این امر یک انتقال الکترونی بین گروه های الکترون دهنده و الکترون کشنده را فراهم می سازد. این مواد با دریافت انرژی از تابش های محدوده UVA و UVB به سطح بالاتری از انرژی انتقال می یابند و سپس به تدریج انرژی دریافتی را از دست می دهند و به وضعیت پایه خود برمی گردند. برخی موارد تخریب نوری ممکن است حادث شود که بدین لحاظ از مواد افزایش دهنده توان ماده ضدآفتاب استفاده می شود.
هر چند قدرت اثر فیلترهای آلی در مقایسه با فیلترهای غیر آلی (اکسیدهای میکرونیزه روی و تیتانیم) در صورتیکه به تنهایی به کار گرفته شود پایین است ولی در صورتیکه به طور مناسبی با اکسیدهای میکرونیزه ترکیب شود می تواند SPF بالایی را حاصل کند بدون آنکه باعث بالا رفتن غیر معقول قیمت محصول تمام شده و یا ایجاد حساسیتهای پوستی شود یا پایداری نوری فراورده را مختل کند. دسترسی به محافظت وسیع الطیف (Broad spectrum protection) نیز از دلایل استفاده از این مواد در ترکیب با اکسیدهای میکرونیزه است لذا در صورتی که در ترکیب با یکدیگر به کار روند می توانند دسترسی به محافظت وسیع الطیف را حاصل کنند.

برخی از مهم ترین گروه های مواد شیمیایی مورد استفاده در فرآوره های ضدآفتاب به شرح زیر می باشد

بنزوفنون ها (Benzophenone)

بنزوفنون ها با پسوند ۱ تا ۱۲ شماره گذاری شده اند توسط شرکتهای سازنده مختلف با نامهای تجاری گوناگونی در دسترسند و هر یک خواص ویژه ای دارند.

بنزوفنون-1

بنزوفنون۱-
Benzophenone-1
فرمول گسترده ومنحنی تضعیف

بنزوفنون-2

Benzophenone-2 برای محافظت اسانسهای روغنی موجود در کرم ضدآفتاب در برابر UV به کار می رود.نام تجاری و نام INCI ماده یکسان است ، محدودیت غلظتی برایش گزارش نشده و شرکت A&E connock یکی از تولید کنندگان آن است. فرمول گسترده آن و منحنی تضعیف پیک آن بر حسب طول موج به صورت زیرمی باشد:
بنزوفنون۲-
Benzophenone-2
فرمول گسترده ومنحنی تضعیف

بنزوفنون-3

بنزوفنون 3 (oxybenzone) علاوه بر جذب اشعه UVB توان جذب اشعه UVA را نیز دارد؛ ولی این ماده بیشتر جهت حفظ کارایی عملکرد ضدآفتابی سایر عوامل جاذب UVB در فرمولاسیون ها به کار می رود. اکسی بنزون یکی از پرکاربردترین مواد محافظ در برابر UVA است و بررسی ها نشان می دهد بین 20 تا 30 درصد از فرآورده های ضدآفتاب موجود در بازار دارای این ماده می باشند. اکسی بنزون به صورت پودر است و حلالیت اندکی دارد. این ماده ممکن است سبب بروز درماتیت های آلرژیک شود، همچنین احتمال بروز سمیت های مزمن سبب شده است تا در فرآورده های کودکان م ورد استفاده قرار نگیرد.
Benzophenone-3 ،که این ماده برای تضعیف UVA مناسب است، غلظت زیر 5% آن مجاز است توسط شرکت Jan Dekker international می توان این ماده را تهیه کرد
بنزوفنون۳-
Benzophenone-3
فرمول گسترده ومنحنی تضعیف
اوکسی بنزون یا بنزوفنون 3 یکی از رایج ترین فیلترهای شیمیایی است که در ضد آفتاب ها استفاده می شود. تحقیقات نشان داده که اوکسی بنزون توسط پوست جذب می شود و برای مدت نامحدودی در داخل بدن باقی می ماند. اوکسی بنزون همچنین در لاک ناخن، عطرها و محصولات آرایشی به عنوان پایدارکننده نوری استفاده می شود.
طبق گزارش EWG، اوکسی بنزون در 80 درصد ضد آفتاب های شیمیایی وجود دارد. منبع
اوکسی بنزون پرمخاطره ترین و پرریسک ترین فیلتر شیمیایی است به طوری EWG سمیّت آن را حداکثر توصیف کرده است. برخی، از این ترکیب به عنوان یکی از سمی ترین مواد موجود در محصولات آرایشی یاد می کنند. اوکسی بنزون باعث اختلالات هورمونی hormone disruption شده و و ممکن است موجب سرطان پوست شود. منبع
اوکسی بنزون از مواد شیمیایی است که عملکرد غدد اندوکرین را مختل می کند (Endocrine-disrupting) و با تقلید از هورمون ها خاصیت endometriosis دارد و ممکن است به سیستم تناسلی آسیب بزند و موجب بلوغ زودرس در خانمها و کاهش تعداد اسپرم در آقایان شود. انجمن درماتیت تماسی آمریکا اوکسی بنزون را به عنوان آلرژن سال 2014 نام برده است. منبع

بنزوفنون-4

بنزوفنون 4 (sulisobenzone) مشتق دیگری است که محلول در آب است، ولی به جهت ناپایداری، کمتر در فرآورده ها استفاده می شود.
بنزوفنون۴-
Benzophenone-4
فرمول گسترده ومنحنی تضعیف

بنزوفنون-6

بنزوفنون۶-
Benzophenone-6
فرمول گسترده ومنحنی تضعیف

بنزوفنون-9

بنزوفنون۹-
Benzophenone-9
فرمول گسترده ومنحنی تضعیف

بنزوفنون-11

بنزوفنون۱۱-
Benzophenone-11
فرمول گسترده ومنحنی تضعیف

اکتوکریلن:( octocrylene)

حداکثر غلظت برای به کار گیری در فراورده ۱۰% as acid است و فرمول گسترده آن به صورت زیر است.
اکتوکریلن
octocrylene
اکتوکریلن یکی از مواد شیمیایی وابسته به سینامات ها می باشد. این ماده جهت حفظ کارایی عملکرد ضدآفتابی به فرمولاسیون اضافه می شود. این ماده سبب افزایش پایداری در برابر نور می گردد و برای افزایش پایداری در برابر نور به فرمولاسیون اضافه می شود. این ماده گرانقیمت است و البته ناپایداری هایی را نیز در فرمولاسیون فرآورده ها نشان می دهد.

پابا(پارا آمینو بنزوئیک اسید)


یکی ازاعضاء خانواده بنزوئیک اسیدهااست. فرمول شیمیایی آن عبارت است از:
paba
P.A.B.A (Para Amino Benzoic Acid)
این ماده یکی از مواد اولیه ساخت دارو محسوب می گردد.جزء آبدوست ویتامین B-Complex است.
بدن مقادیر مشخص از این ماده را توسط باکتری های روده ای جذب می کند.این ماده در شکستن پروتئین وقابل استفاده کردن آن در ساختن سلول های خونی نقش بازی می کند.در سالم نگاه داشتن پوست ومو مؤثر است .همچنین خاصیت محافظت در برابر آفتاب دارد و می تواند مو را به رنگ طبیعی اش برگرداند.

PABA از نخستین موادی است که به عنوان ضدآفتاب مورد استفاده قرار می گرفته است. برخی مشکلات سبب محدود شدن کاربرد این ماده شده است. این ماده به راحتی در آب حل نمی شود؛ و به همین علت محلول الکلی این ماده به عنوان ضدآفتاب استفاده می شود. از جمله ویژگی های استفاده از محلول پابا، ایجاد حس گزش در فرد است؛ همچنین این محلول لباس را لک می کند و در برخی افراد بر اثر تابش نور ایجاد درماتوز می کند. همین امر سبب شده است تا فرآورده های ضدآفتاب با عبارت فاقد پابا، نگرانی مصرف کننده را برطرف سازند.
با توجه به این ویژگی های نامناسب، مشتقات پابا طراحی و سنتز گردید. این مشتقات، حلالیت بهتری در آب دارند و کمتر به داخل لایه شاخی نفوذ می یابند.
استرهای PABA از جمله اکتیل دی متیل پابا (padimate o)، یکی از پرکاربردترین مشتقات از این گروه می باشند که در مقایسه با پابا اثر لک زایی و تحریک کنندگی کمتر دارد. از دیگر مشتقات در این دسته، آمیل دی متیل پابا و گلیسریل پابا (گلیسریل آمینوبنزوات) می باشد که کاربرد کمتری دارند.

اکتیل متوکسی سینامات

سینامات ها دسته دوم از عوامل شیمیایی ضد UVB می باشند که از نظر FDA، پس از مشتقات PABA بیشترین کاربرد را دارند. اکتیل متوکسی سینامات (octinoxate) قدرت اثر کمتری نسبت به padimate o دارد و در صورت استفاده از فرآورده گاه نیاز است تا برای افزایش کارایی در برابر اشعه UVB از عامل دیگری نیز سود جست. اتوکسی-اتیل پارا – متوکسی سینامات (cinoxate) کاربرد کمتری دارد. ایزوآمیل-پارا-متوکسی سینامات از جمله مشتقاتی است که در اروپا به عنوان ضدآفتاب رسمی شناخته شده است. این مشتقات حلالیت در آب کمی دارند و به راحتی از سطح پوست شسته نمی شوند، به همین منظور کاندیدای مناسبی برای ضدآفتاب های مقاوم به آب و خیلی مقاوم به آب می باشند. حساسیت زایی این مواد زیاد نیست، با این وجود مواردی از حساسیت زایی نوری از کاربرد این فرآورده ها نیز گزارش شده است.
octyl methoxy cinamate
octyl methoxy cinamate

سالیسیلات ها (salicylates)

سالیسیلات ها جاذب های UVB ضعیف تری هستند و معمولاً همراه با سایر عوامل ضدآفتاب فرموله می شوند. از دیدگاه تاریخی این مواد از دیرباز مورد استفاده قرار می گرفته اند ولی با مشتقات کاراتر پابا و سینامات ها جایگزین شدند. از جمله پرکاربردترین مشتقات از این گروه، اتیل هگزیل سالیسیلات (اکتیل سالیسیلات octisalate) و هومومنتیل سالیسیلات (homosalate) می باشند. هر دو ماده فوق توان حل نمودن و همراهی با اکسی بنزون (oxybenzone) و آووبنزون (avobenzone) را دارند. تری اتانول آمین سالیسیلات (trolamine salicylate) از مشتقاتی است که حلالیت آبی بهتری دارد.

مشتقات کامفر

این مشتقات در ایالات متحده به تصویب نرسیده اند، ولی در اروپا شش مشتق کامفر به صورت رسمی در فرآورده ها مصرف می شوند: 4- متیل بنزیلیدن کامفر پرکاربردترین مشتق از این دسته می باشد.

تری آزون ها (triazones)

اکتیل یا اتیل هگزیل تری آزون (EHT) یک جاذب اشعه UVB است که در اروپا پذیرفته شده است (EU no. 15). دی اتیل هگزیل بوتامیدو تری آزون (DBT, Tinosorb M) مشتق جدیدتری است که کارایی بیشتری در جذب اشعه های محدود UVB دارد. بیس – اتیل هگزیل اکسی فنل متوکسی فنیل تری آزون (BEMT, Tinosorb S) مشتق دیگری است که بر طیف وسیعی از اشعه ماورای بنفش و از جمله UVA مؤثر است. بیس اکتیل تری آزول (MBBT) از دیگر مشتقات این گروه با طیف ضدآفتابی وسیع می باشد.
tinosorb
ترکیبات تری آزونی

آووبنزون Avobenzone

آووبنزون در سال 1990 معرفی شد و یک فیلتر ضد آفتاب شیمیایی است برخلاف دیگر فیلترهای شیمیایی که فقط از پوست در برابر UVB ایجاد کننده آفتاب سوختگی جلوگیری می کند، آووبنزون از پوست در برابر پرتوهای UVA نیز محافظت می کند. این ماده شیمیایی به نظر ایمن می آید اما مشکلی در استفاده از آن وجود دارد و آن این است که به سرعت در اثر مواجهه با نور آفتاب شکسته می شود. 30 دقیقه پس از مواجهه با آفتاب، آووبنزون تجزیه می شود و پرتوهای موذی UVA آثار تخریبی خود را در پوست به جای می گذارند به طوری که شما تا چند سال متوجه نمی شوید.
موذی = sneaky
برای آنکه آووبنزون بیشتر از 30 دقیقه دوام بیاورد از فیلترهای نه چندان ایمنی به نام اوکتوکریلن استفاده می شود تا آووبنزون پایدارسازی شوند. اما می دانیم که اوکتوکریلن عملکرد غدد اندوکرین را دچار اختلال می کند و خودش ایجاد رادیکال آزاد می کند.
بوتیل متوکسی دی بنزوئیل متان (buthylmethoxydibenzoylmethane) تحت عنوان آووبنزون (avobenzone, Parsol 1789) تنها ماده ای است که منحصراً به عنوان یک جاذب UVA توسط FDA پذیرفته شده است. این ماده مدت زمان بیشتری است که در اروپا مورد استفاده قرار می گیرد. بیشترین طول موج جذبی این ماده در 360 نانومتر است. مواردی از درماتیت ناشی از حساسیت نوری از این ماده گزارش شده است.

تترافتالیدین دی کامفور سولفونیک اسید (tetraphthalydine dicamphor sulfonic acid)

این ماده با نام تجاری مکسوریل اس - ایکس (Mexoryl SX) یک جاذب UVA است که در اروپا (EU no. 7) با اثرات مشابه آووبنزون مورد استفاده قرار می گیرد. در ایالات متحده نیز برخی فرمولاسیون-های patent با این ماده به بازار ارائه شده است. مکسوریل توسط شرکت اورال (L’Oreal) به بازار ارائه شد و در بسیاری از محصولات این شرکت و توسط برندهای این شرکت مانند لانکوم (Lancome)، ویشی (Vichy) و لاروش پوسی (La Roche-Posay) استفاده می گردد. مکسوریل SX محلول در آب است و در پروسه ساخت وارد فاز آبی می گردد. در مقابل مکسوریل XL محلول در چربی است و برای کاربرد در فرآورده های مقاوم به آب مناسب می باشد.

Oxybenzone is one of the most toxic ingredients found in cosmetic products
اکسی بنزون در بین فیلترهای فرابنفش، کمترین ایمنی را دارد. در این شکل مواد شیمیایی به ترتیب پرریسک بودن از بالا به پایین نوشته شده است. همانطور که می بینید اکسی بنزون پرریسک ترین فیلتر می باشد بعد از آن اتیل هگزیل متوکسی سینامات، هوموسالات، اکتی سالات و اکتوکریلن قرار می گیرد. فیلترهای فیزیکی مثل تیتانیوم دی اکسید و زینک اکسید ایمن هستند.

• Sun Filter
• فیلترهای فرابنفش

make creams

4charkh

معادل انگلیسی اصطلاحات تخصصی این مطلب

1- پایدارسازی = Stabilization
helps the stabilization of emulsions = به پایدارسازی امولسیون ها کمک می کند. 
مثلاً زین کلیر از تکنولوژی انقلابی index match استفاده می کند.
long term stabilization = پایداری طولانی مدت
پایدارسازی
2- جاذب UV = Uv Absorber جاذب UV

Mexoryl®, trade name of a number of UV absorbers. = مزوریل یا مكسوریل، نام تجاری تعدادی از جاذب های فرابنفش
3- حلالیت = Solubility
limited solubility = حلالیت محدود
4- شوره = Dandruff
selenium shampoos, Shampoos containing selenium sulfide such as Head & Shoulders. Selenium sulfide is a key ingredient in dandruff shampoos; it treats seborrheic dermatitis, dandruff and tinea versicolor. = شامپوهای حاوی سلنیوم سولفید مثل برخی شامپوهای هد اندر شولد؛ سولفید سلنیوم یکی از ترکیبات کلیدی در شامپوهای ضدشوره است و سبوره درماتیت را نیز درمان می کند

Dandruff scale = لایه هایشوره های لایه ای یا پولک مانند

antidandruff haircare products = محصولات مراقبت از مو با خاصیت ضدشوره

onset of dandruff = پیدایش شوره، شروع شوره
Finasteride is being sold under the brand names Proscar and Propecia
anti dandruff shampoo = شامپو ضد شوره
a common Gram-negative, rod-shaped bacterium
antidandruff shampoo = شامپو ضدشوره

anti dandruff = ضد شوره

Antidandruff = ضدشوره
شوره

scale = flake, dry skin like dandruff = پوسته، شوره خشک


تلفظ antidandruff haircare products ↓


تلفظ dandruff ↓


تلفظ onset of dandruff ↓


تلفظ scale = flake, dry skin like dandruff ↓


تلفظ seborrheic dermatitis can cause dandruff of the scalp as well as itchy, flaky, or scaly skin ↓
5- فرابنفش = Ultraviolet
ultraviolet or uv radiation = پرتوهای فرابنفش 

UV, Ultraviolet = پرتوهای فرابنفش

Ultraviolet ray = اشعه فرابنفش 


تلفظ ultraviolet or uv radiation ↓
6- لایه شاخی = Stratum Corneum
stratum corneum, outermost layer of the skin, consisting of keratinized cells. = لایه شاخی، بیرونی ترین لایه پوست شامل سلول های کراتینیزه شده 

stratum corneum, SC, horny layer = لایه شاخی، بیرونی ترین لایه اپیدرم که به لایه شاخی معروف است.

strong affinity with the stratum corneum = جذب تمایلی قوی نسبت به لایه شاخی پوست 

disruption of the stratum corneum = از هم گسیختگی لایه شاخی

reinforcement of stratum corneum = تقویت ساختار لایه شاخی

stratum corneum is also called horny layer = استراتوم کورنئوم یا لایه شاخی


تلفظ stratum corneum is also called horny layer ↓


تلفظ stratum corneum ↓


تلفظ stratum corneum2 ↓
7- هورمون = Hormone
hormone sensitive lipase, HSL = لیپاز حساس به هورمون

melanin stimulating hormone, α-MHS = هورمون تحریک ملانین

androgenic hormones = هورمون های مردانه 

male hormones = هورمونهای مردانه
هورمون 

Melanocortin-1 Receptor (MC1R), also known as melanocyte-stimulating hormone receptor (MSHR) = رسپتور ملانوكورتین همچنین تحت نام گیرنده هورمونی تحریك شونده با ملانوسیت نامگذاری شده است.

Radioimmunoassay (RIA), a very sensitive in vitro assay technique used to measure concentrations of antigens (for example, hormone levels in blood) by use of antibodies. = آزمون رادیوایمیونو اَسِی، یك آزمون اینویتروی بسیار حساس برای اندازه گیری آنتی ژنها (مثلا سطح هورمونهای خون

α-MSH (α-Melanocyte Stimulating Hormone) = هورمون تحریك كننده ملانوسیت


تلفظ androgenic hormones ↓


تلفظ hormone ↓
8- قارچ = Fungus
pullulan,polysaccharide polymer produced from starch by the fungus Aureobasidium pullulans. = پولولان، پلی ساکارید طبیعی که از قارچ به دست می آید و فرآیند تولید آن، فرمنتاسیون ذرت نشاسته مایع در حضور یک قارچ مخمر مانند به نام پولولان 

fungus, eukaryotic organisms that includes unicellular microorganisms such as yeasts and molds, as well as multicellular fungi = قارچ، ارگانیسم یوکاریوتیکی که شامل میکروارگانیسم های تک سلولی مثل مخمر و کپک و همچنین قارچ های چند سلولی می شود. 

fungus infections = عفونت قارچی 


تلفظ fungus infections ↓


تلفظ fungus ↓
9- مواجهه = Exposure مواجهه، در معرض قرار گرفتن، در تماس قرار گرفتن

Exposure time = زمان تماس، زمان مواجهه

exposure to toxic chemicals = مواجهه با مواد شیمیایی

overexposure = مواجهه بیش از حد


تلفظ exposure to toxic chemicals ↓
10- سرطان = Cancer
Breast cancer = سرطان پستان 
محصولات آرایشی که خاصیت درخشان کننده دارند.
noncancerous = غیرسرطانی 

skin cancer = سرطان پوست

carcinoma, cancer = سرطان

carcinoma, a cancer arising in the epithelial tissue of the skin or of the lining of the internal organs = كارسینوما، سرطانی كه در بافت اپیتلیال پوست یا در پوشش داخلی اندامهای بدن ایجاد می شود.

vitamin A is an antioxidant that helps to prevent skin cancer = ویتامین A آنتی اکسیدانی است که جلوی سرطان پوست را می گیرد


تلفظ vitamin A is an antioxidant that helps to prevent skin cancer ↓
11- مصرف کننده = Consumer
consumer perception = درک مصرف کننده 
مصرف کنندگان 
مصرف کننده

consumer appeal = جذب مشتری 


تلفظ consumers ↓
12- مواد اولیه = Raw Materials
aminofunctional raw materials = مواد اولیه دارای گروه عاملی آمینی 
مواد اولیه 

EXPRESSION, Raw material is squeezed or compressed and the oils are collected. Of all raw materials, only the fragrant oils from the peels of fruits in the citrus family are extracted in this manner. = فشردن یا افشردن یا متراكم سازی: یكی از روشهای بدست آوردن اسانس روغنی گیاهان است كه در آن ماده اولیه چلانده یا متراكم می شود تا روغن آن خارج شود. در میان روغنهای معطر فقط پوست میوه مركبات با این روش اسانسشان استخراج می شود.

TINCTURE, Fragrant materials produced by directly soaking and infusing raw materials in room temperature or warm alcohol. = تنتور: ماده معطر كه در اثر خیساندن یا دم كردن ماده خام در دمای محیط یا الكل گرم شده به دست می آید. اگر الكل در دمای محیط استفاده شود به آن خیساندن می گویند. اگر در الكل گرم غوطه ور شود به آن دم كردن می گویند.


تلفظ raw materials ↓
13- جزء = Component جزء
14- مشک = Musk
15- اقدام = Measure
colorimetric measurement = اندازه گیری های رنگ سنجی
اقدام

Radioimmunoassay (RIA), a very sensitive in vitro assay technique used to measure concentrations of antigens (for example, hormone levels in blood) by use of antibodies. = آزمون رادیوایمیونو اَسِی، یك آزمون اینویتروی بسیار حساس برای اندازه گیری آنتی ژنها (مثلا سطح هورمونهای خون
16- ممانعت = Inhibit
inhibit 5-alpha reductase = آنزیم پنج آلفا ردوکتاز را مهار می کند

inhibition of 5α-reductase = مهار آنزیم 5 آلفا ردوکتاز 

inhibitor of lipid accumulation = مهارکننده انباشت لیپید

MIC, Minimum Inhibitory Concentration = غلظت بازداری حداقل 

elastase inhibitor = مهارکننده الاستاز 

competitive inhibitor = مهارکننده رقابتی 

inhibitory potential = توان ممانعت
ممانعت
17- باکتری ها = Bacteria
pseudomonas, genus of Gram-negative bacteria = سودوموناس، گونه ای از باکتری های گرم نگاتیو

negative-charged membrane of bacteria = باکتری ها را که دارای بار منفی 

Blemish causing bacteria = باکتری های ایجاد کننده لک پوست

acne causing bacteria = باکتری های ایجاد کننده آکنه

thermal water, type of mineral water that is located deep underground which contains healing properties and is exempt from bacteria and pollution (jeancoutu.com). spring whose water issued at a temperature higher than the mean temperature of the locality where the spring (merriam-webster.com) = آب چشمه های آب گرم 

bacterial agents = عوامل باکتریایی

bacterial growth = رشد باکتریایی

antibacterial = ضد باکتری
باکتری ها

Bacterial flora of human saliva = فلور باكتريايي آب دهان انسان

skin is covered with acid mantle an acidic covering that protects from bacterial invasions = پوست با اسیدمنتل پوشیده شده است. اسید منتل یک پوشش اسیدی است که از پوست در برابر باکتری های مهاجم محافظت می کند


تلفظ bacteria ↓


تلفظ bacterial agents ↓


تلفظ skin is covered with acid mantle an acidic covering that protects from bacterial invasions ↓
18- خیس = Wet

تلفظ wet scrubber ↓
19- درماتیت = Dermatitis
selenium shampoos, Shampoos containing selenium sulfide such as Head & Shoulders. Selenium sulfide is a key ingredient in dandruff shampoos; it treats seborrheic dermatitis, dandruff and tinea versicolor. = شامپوهای حاوی سلنیوم سولفید مثل برخی شامپوهای هد اندر شولد؛ سولفید سلنیوم یکی از ترکیبات کلیدی در شامپوهای ضدشوره است و سبوره درماتیت را نیز درمان می کند

contact dermatitis = درماتیت تماسی، این نوع درماتیت به علت استفاده از مواد آرایشی بوجود می آید. دو نوع است: درماتیت تماسی تحریکی، درماتیت تماسی آلرژیک

actinodermatitis = درماتیت ایجاد شده در اثر مواجهه بیش از حد با نور آفتاب، پرتوهای آکتینیک و اشعه ایکس
درماتیت، مترادف اگزما، التهاب پوست در اثر واکنش های آلرژی یا عوامل بیرونی

phytodermatitis = فیتودرماتیت، درماتیت گیاهی، درماتیت تماسی در اثر تماس با گیاهانی مثل گزنه

seborrheic dermatitis = درماتیت سبورئیک، درماتیت سبوره ای، اگزمای سبوره

atopic dermatitis = درماتیت آتوپیک، درماتیت حساسیتی

allergic contact dermatitis = درماتیت تماسی آلرژیک

dermatitis venenata = درماتیت ونناتا 
درماتیت

irritant contact dermatitis = درماتیت تماسی تحریکی

seborrheic dermatitis = درماتیت سبورئیک


تلفظ allergic contact dermatitis ↓


تلفظ atopic dermatitis describes skin inflammation that results from an allergy ↓


تلفظ atopic dermatitis or atopic eczema ↓


تلفظ dermatitis venenata ↓


تلفظ dermatitis ↓


تلفظ excess sebum can also cause seborrheic dermatitis an inflammatory skin disorder ↓


تلفظ irritant contact dermatitis ↓


تلفظ seborrheic dermatitis can cause dandruff of the scalp as well as itchy, flaky, or scaly skin ↓


تلفظ seborrheic dermatitis ↓


تلفظ skin diseases like psoriasis, atopic dermatitis and vitiligo ↓
20- ناخالصی = Impurity ناخالصی، آلودگی
21- جاذب = Absorbent جاذب، جذب کننده، ماده ای که جذب می کند. 
22- سازنده = Manufacturer سازنده
23- پوست حساس = Sensitive Skin
hypersensitive skin of babies = پوست فوق حساس کودکان 
پوست حساس


تلفظ hypersensitive skin of babies ↓
24- ایمن = Safe
25- کارایی = Efficacy اثربخشی، کارآمد بودن

caffeine-like efficacy = اثر شبه کافئینی 


تلفظ efficacy ↓


تلفظ efficacy2 ↓
26- آلرژی = Allergy آلرژی، حساسیت


تلفظ atopic dermatitis describes skin inflammation that results from an allergy ↓


تلفظ atopic refers to allergy ↓
27- نام تجاری = Brand
vaseline, brand of petroleum jelly-based products owned by Unilever. = وازلین، برند محصولات حاوی ژل پترولیوم، متعلق به یونیلیور 

Brand sense = حس برند، نام کتابی از مارتین لیندستورم Martin Lindstorm
برند، علامت تجاری، مارک

Brand image = تصویر برند
28- جار = Jar

تلفظ blender jar ↓
29- مزمن = Chronic مزمن، کهنه، طولانی

acne = chronic inflammatory disorder of the sebaceous gland = آکنه = عارضه التهابی و مزمن غده پیلوسباسه

psoriasis is a chronic inflammatory skin disease = پسوریازیس یک بیماری پوستی التهابی مزمن است

rosacea is a chronic inflammatory condition of the cheeks and nose = رزاسه عارضه التهابی مزمن گونه و بینی است


تلفظ acne = chronic inflammatory disorder of the sebaceous gland ↓


تلفظ psoriasis is a chronic inflammatory skin disease ↓


تلفظ rosacea is a chronic inflammatory condition of the cheeks and nose ↓
30- مخمر = Yeast
pityrosporum ovale, Malassezia ovale, lipophilic yeast belonging to the normal human cutaneous flora = پیتروسپوروم اوال یا مالاسزیا اوال، مخمر چربی دوست که یکی از فلورای نرمال پوست بدن می باشد. آكنه استروئیدی در مواردی می تواند ناشی از فولیكولیت پیتروسپورمی (مالاسزیایی) باشد.

fungus, eukaryotic organisms that includes unicellular microorganisms such as yeasts and molds, as well as multicellular fungi = قارچ، ارگانیسم یوکاریوتیکی که شامل میکروارگانیسم های تک سلولی مثل مخمر و کپک و همچنین قارچ های چند سلولی می شود. 

saccharomyces cerevisiae, saccharomycescerevisiae, baker’s yeast = مخمر نان، ساکرومایسیس سرویسیه، ساکارومایسس سرویزیه

lipid-dependent yeasts = مخمرهای وابسته به لیپید

Malassezia yeast = مخمر مالاسزیا

yeast cells = سلول های مخمر

moulds and yeasts = کپک و مخمر

Baker's yeast = مخمر نان 
مخمر


تلفظ yeast ↓
31- ناپایدار = Unstable ناپایدار
32- افزایش دهنده = Enhancer
penetration enhancer = افزایش دهنده قدرت نفوذ
تقویت کننده
33- زینک اکساید = Zinc Oxide
Zinc oxide, ZnO = زینک اکساید، اکسید روی
34- طول موج = Wavelength طول موج، فاصله بین قله های متوالی یک موج
35- سرطان پوست = Skin Cancer سرطان پوست

vitamin A is an antioxidant that helps to prevent skin cancer = ویتامین A آنتی اکسیدانی است که جلوی سرطان پوست را می گیرد


تلفظ vitamin A is an antioxidant that helps to prevent skin cancer ↓
36- رادیکال آزاد = Free Radical
hesperidin methyl chalcone, bioflavinoid found in the peel, pulp, and membranes of citrus fruit, such as grapefruits, lemons, and oranges. Hesperidin methyl chalcone has antioxidant properties, which help it to combat the inflammation and cell damage caused by free radicals. = هسپریدین متیل چالکون ماده بیوفلاونوئیدی که در پوست و گوشت مرکباتی مثل گریپ فروت، لیمو و پرتقال وجود دارد. نقش آنتی اکسیدان داشته و التهاب را کاهش می دهد و در کرم های دور چشم کاربرد دارد.

free radical scavenger = از بین برنده رادیکال آزاد 
رادیکال آزاد
37- لاک ناخن = Nail Polish لاک ناخن


تلفظ nail polish ↓
38- نانومتر = Nanometer یک میلیاردم متر، یک بیلیونیوم متر. 
39- سمیت = Toxicity
safe ecotoxicity = اکو توکسیسیتی ایمن، ایمن برای محیط زیست، بی ضرر برای محیط زیست 

acute oral toxicity = مسمومیت دهانی حاد 

cytotoxicity = سمیت سلولی 

ecotoxicity = سمیت محیطی 

phototoxicity = سمیت نوری 

toxicity tests = آزمون سمیت

aquatic toxicity = سمیت آبی 
سمیت


تلفظ toxicity ↓
40- آروما = Aroma
essential oils, an essential oil is a concentrated hydrophobic liquid containing volatile aroma compounds from plants, also known as volatile oils = اسانس های روغنی، ماده هیدروفوب غلیظ شده که حاوی ترکیبات آروماتیک فرار گیاهان می باشد. اسانس های روغنی را روغن های فرار نیز می نامند. 
آروما، ماده معطر، اسانس، ماده خوشبو، ترکیبات آروماتیک

aromatherapy = آروماتراپی، رایحه درمانی

aromatic agent = ماده معطر و آروماتیک
محصول آرایشی که معمولا در انتهای فرایند اصلاح برای تثبیت آرایش مو استفاده می شود
Clove, syzgium aromaticum = میخک، قرنفل، اوژنول

Chinese Cinnamon, Cinnamomum aromaticum = دارچین چینی، سلیخه

aroma chemicals = مواد شیمیایی معطر

Chemical aroma = ماده شیمیایی معطر

aromatherapist = آروماتراپیست 

plant aroma = آرومای گیاهی

Aromatic plants = گیاهان معطر

Nepalese Cardamom, Amomum aromaticum = هل نپالی

ANIMALIC, Characterized by bodily aromas or aromas most associated with traditional animal materials such as musk, civet and castoreum. These materials are now banned and have been replaced with musks obtained from plants and civet and castoreum smelling molecules obtained synthetically. = انیمالیك یا حیوانی، به بوهایی گفته می‌شود كه در عطرهای حیوانی سنتی مثل مُشك، سیوت و كاستریوم وجود دارد. این مواد در حال حاضر ممنوع هستند و با مشک‌های به دست آمده از گیاهان و مولکول‌هایی كه بوی شبیه سیوت و كاستریوم می‌دهند و به صورت سنتزی تشكل شده‌اند جایگزین شده‌اند.

AROMA, A term used to describe a sensation which is between smell and taste, such as the aroma of coffee. = آروما، واژه‌ای است كه احساس بین بوییدن و چشیدن را بیان می‌کند. مثل آرومای قهوه.

AROMA CHEMICALS, Molecules obtained from natural products or made by synthetic organic chemistry that have an aroma. Most of the synthetic aroma chemicals are nature identical, i.e., identical to the same molecule obtained from a natural product. = مواد شیمیایی آروماتیك یا آروماكمیكال ها مولکول‌هایی هستند كه از محصولات طبیعی به دست می‌آیند یا به صورت سنتزی ساخته می‌شوند و بو دارند. بسیاری از مواد شیمایی آروماتیك بوی شبیه مواد طبیعی دارند. به عبارت دیگر شبیه مولکول‌هایی هستند كه از طبیعت به دست می‌آیند.

AROMA-CHOLOGY, A term coined by The Fragrance Foundation to describe the interrelationship between psychology and the latest in fragrance technology to elicit a variety of specific feelings and emotions. = آروماكولوژی، واژه‌ای كه توسط خانه‌های عطر ابداع شده تا شرح دهد رابطه بین روانشناسی و تكنولوژی عطر را تا احساسات و عواطف را برانگیزد.

AROMATHERAPY, The use of volatile plant oils, including essential oils, for psychological and physical well-being. The therapeutic use of pure essential oils and herbs in body massage,which is described by proponents as “healing, beautifying and soothing” the body and mind.The history of aromatherapy stretches as far back as 6,000 years ago in ancient Egypt. It wasn’t until the 1920’s, however, when the term was actually coined by a French chemist, R.M. Gattefosse. = آروماتراپی، استفاده از روغن‌های گیاهی شامل اسانس‌های روغنی برای سلامت فیزیكی و فیزیولوژیكی. استفاده درمانی از اسانس‌های روغنی خالص و گیاهان در ماساژ بدن، شفابخش، زیباكننده و التیام‌بخش برای بدن و ذهن می‌باشد. تاریخچه آروماتراپی به 6 هزار سال پیش به مصر باستان برمی‌گردد. در سال 1920 این واژه توسط یك شیمیدان فرانسوی به نام گَته فوزه ابداع شد.

DISTILLATION, A common technique for obtaining aromatic compounds from plants, such as orange blossoms and roses. The raw material is heated and the fragrant compounds are recollected through condensation of the distilled vapour. = تقطیر: تكنیك رایج برای بدست آوردن مواد آروماتیك گیاهان مثل شكوفه پرتقال و رز. ماده اولیه حرارت داده می شود و تركیب عطری جمع آوری می شود با روش میعان مایع تقطیر شده.

ENFLEURAGE, In this process, aroma materials are absorbed into wax and then the odorous oil is extracted with ethyl alcohol. Extraction by enfleurage was commonly used when distillation was not possible because some fragrant compounds denature through high heat. = انفلوراژ: در این فرایند مواد معطر به داخل یك ماده مومی شكل جذب می شود و سپس روغنهای معطر با اتیل الكل جدا می شود. استخراج با انفلوراژ برای گیاهان ظریف استفاده می شود كه در اثر تقطیر ممكن است ملكولهای مواد معطرشان تخریب شود.

FOUGÈRE, The French word for “fern.” Fougère fragrances depend on aromatic chemicals to produce the fern-like notes that combine well with lavender, citrus and coumarin in fragrances for men. = فوژه: لغت فرانسوی فِرن یا سرخس. عطریات فوژه مواد شیمایی آروماتیك برای تولید نوت های سرخس مانند هستند كه از آمیزش لاوندر، سیتروس، كومارین به دست می آید.

IONONES, One of the most valued synthetic perfume ingredients. They have a fresh, violet aroma and were first introduced into perfumery in 1936 in Violettes de Toulouse. = آیونونها: یكی از باارزش ترین مواد عطری سنتزی، رایحه تازه و گل بنفشه دارند. در سال 1936 به صنعت عطرسازی معرفی شدند.

ISOLATES, Aroma chemicals that are primarily isolated from natural products. They are highly refined natural substances. = ایزولات ها: مواد شیمیایی كه تركیبات طبیعی جداسازی شدند.

MOSSY, The odor suggestive of the aromatic lichens, and mosses, primarily oak moss and tree moss; reminiscent of forest depths. = خزه ای: بویی كه شبیه مواد معطر لیتن ها، خزه ها مثل خزه بلوط است. یادآور اعماق جنگل.

NEROLI OIL, Neroli essential oil is extracted from the fragrant blossoms of the bitter orange tree and has a beautiful aroma that appeals to men and women alike. In common with rose and jasmine, neroli oil is almost a complete fragrance in itself and forms the heart of one of the worlds most enduring perfumes, ‘Eau de Cologne’. = روغن نرولی: روغنی كه از شكوفه معطر پرتقال تلخ به دست می آید.


تلفظ aromatherapist ↓


تلفظ aromatherapy ↓
41- تری اتانول آمین = Triethanolamine تری اتانول آمین
42- حاد = Acute حاد، متضاد مزمن، به بیماری هایی گفته می شود که سریع و با علائم شدید و در دوره های کوتاه خودش را نشان می دهد. بیماری هایی که به سرعت پیشرفت می کنند اما باقی نمی مانند؛ یا فروکش می کنند و یا وارد فاز مزمن می شوند.

acute oral toxicity = مسمومیت دهانی حاد 
43- تیتانیوم دی اکساید = Titanium Dioxide
Titanium Dioxide, TiO2 = تیتانیوم دی اکساید
اکسید تیتانیوم


تلفظ titanium dioxide ↓
44- وسیع الطیف = Broad Spectrum محافظت وسیع الطیف
45- حساسیت زایی = Allergenic
hypoallergenic, relatively unlikely to cause an allergic reaction = هیپوالرژنیک، نسبتاً غیرمحتمل برای ایجاد واکنش آلرژی 
خاصیت آلرژی زایی، حساسیت زایی


تلفظ hypoallergenic ↓
46- مقاوم به آب = Water Resistant مقاوم در برابر آب 
47- هم افزایی = Synergy هم افزایی، تقویت متقابل
48- درماتیت تماسی = Contact Dermatitis درماتیت تماسی، این نوع درماتیت به علت استفاده از مواد آرایشی بوجود می آید. دو نوع است: درماتیت تماسی تحریکی، درماتیت تماسی آلرژیک

allergic contact dermatitis = درماتیت تماسی آلرژیک

irritant contact dermatitis = درماتیت تماسی تحریکی


تلفظ allergic contact dermatitis ↓


تلفظ irritant contact dermatitis ↓
49- افرا = Maple
Red Maple, Acer rubrum = افرای قرمز، افرای مرداب، افرای شکر

BALSAMS, Sticky, resinous materials obtained from trees or shrubs which give a combined sweet-woody odor associated with well-seasoned, nonconiferous woods such as maple. = بالزام یا بِلسان: ماده رزینی چسبناك كه از درخت یا بوته به دست می‌آید و بوی شیرین چوبی دارد كه به افرا مرتبط است.
50- اکسید روی = Zno
51- پودر = Powder
Micro granulated powder = پودر میکروگرانوله، پودر گرانول شده، دانه دانه شده با اندازه های ریز

Powder puff = وسیله ای نرم برای پودرزنی

powder foundation = فنداسیون های پودری آرایش

pressed powder products = محصولات پودری فشرده

light beige powder = پودر بژ رنگ سبک 
either with sunscreen or other appropriate measures, like covering exposed skin
powdery makeup products = مواد آرایشی پودری
پلی هولوزیدها واحدهای قندی هستند که به علت قطبیتشان تار و پودهایی برای به دام انداختن مولکول های آب تشکیل می دهند.
Broken powder = پودر خرد شده 

eyeshadow powder = پودر سایه چشم

loose powder = پودرهای نرم

Decolorizing powder = پودر دکلره

Powder Brush = برس پودر 
پودر 
پودری

Free flowing powder = پودري كه آزادانه جاري مي شود

White fluffy powder = پودر نرم سفيد


تلفظ eyeshadow powder ↓


تلفظ loose powder ↓


تلفظ powder ↓
52- دایمتیکون = Dimethicone
dimethicone, Polydimethylsiloxane = دایمتیکون، پلی دی متیل سیلوکسان
نرم کننده های مو که بعد از شامپو در حمام استفاده می شوند

تلفظ dimethicone ↓
53- فرابنفش = Ultraviolet
ultraviolet or uv radiation = پرتوهای فرابنفش 

UV, Ultraviolet = پرتوهای فرابنفش

Ultraviolet ray = اشعه فرابنفش 


تلفظ ultraviolet or uv radiation ↓
54- شیمی = Chemistry
organic chemistry = شیمی آلی 
شیمی 

AROMA CHEMICALS, Molecules obtained from natural products or made by synthetic organic chemistry that have an aroma. Most of the synthetic aroma chemicals are nature identical, i.e., identical to the same molecule obtained from a natural product. = مواد شیمیایی آروماتیك یا آروماكمیكال ها مولکول‌هایی هستند كه از محصولات طبیعی به دست می‌آیند یا به صورت سنتزی ساخته می‌شوند و بو دارند. بسیاری از مواد شیمایی آروماتیك بوی شبیه مواد طبیعی دارند. به عبارت دیگر شبیه مولکول‌هایی هستند كه از طبیعت به دست می‌آیند.


تلفظ chemistry ↓


تلفظ organic chemistry ↓
55- ازن = Ozone
secondary pollutants, A secondary pollutant is not directly emitted as such, but forms when other pollutants (primary pollutants) react in the atmosphere.Examples of a secondary pollutant include ozone, which is formed when hydrocarbons (HC) and nitrogen oxides (NOx) combine in the presence of sunlight; NO2, which is formed as NO combines with oxygen in the air; and acid rain, which is formed when sulfur dioxide or nitrogen oxides react with water. = آلاینده های ثانویه هوا که بر خلاف آلاینده های اولیه به شکل مستقیم وارد هوا نمی شوند. بلکه در اثر واکنش آلاینده های اولیه با عوامل دیگر ایجاد می شوند. از ازن تروپوسفری می توان به عنوان نمونه ای از آلاینده ثانویه نام برد. زیرا از واکنش هیدروکربن ها و اکسیدهای نیتروژن در حضور نور آفتاب ایجاد می شود. باران های اسیدی نمونه دیگری از آلاینده های ثانویه هستند. زیرا در اثر ترکیب اکسید گوگرد و اکسید نیتروژن با آب باران ایجاد می شوند. 

tropospheric ozone, Ozone that is a constituent of the troposphere. The troposphere extends from the Earth's surface to between 12 and 20 kilometers above sea level = ازن تروپوسفری، ازنی که در لایه تروپوسفر جو زمین قرار دارد. تروپوسفر آن قسمت از جو زمین است که از سطح زمین تا فاصله 12 و 20 کیلومتری بالای سطح دریا ادامه دارد.

photochemical smog, haze in the atmosphere accompanied by high levels of ozone and nitrogen oxides = مه دود فوتوشیمیایی، دودآلود شدن هوا به علت وجود ازن و اکسیدهای نیتروژن 

Ozone, trioxygen, an inorganic molecule with the chemical formula O3 = ازن، تری اکسیژن 


تلفظ ozone ↓


تلفظ tropospheric ozone ↓
56- حلال = Solvent
solvent extraction, Liquid–liquid extraction also known as solvent extraction and partitioning, is a method to separate compounds based on their relative solubilities in two different immiscible liquids, usually water and an organic solvent. = استخراج با حلال یا استخراج مایع مایع که به آن پارتیشنینگ نیز می گویند، روشی برای جداسازی ترکیبات بر مبنای حلالیت نسبی آن ها به دو فاز مایع غیر قابل امتزاج (معمولا آب و فاز حلال ارگانیک) می باشد

residual solvents = حلال باقیمانده

ABSOLUTE, Highly concentrated perfume ingredient obtained by the alcohol extraction of the concrete. The concrete is obtained by the solvent extract of the plant material. = ابسولوت به ماده عطری بسیار غلیظ می‌گویند كه با استخراج الكلی كانكریت­ها به دست می‌آید. كانكریت با روش استخراج با حلال از گیاهان به دست می‌آید.

CONCRETE, Solid waxy substance obtained by the solvent extraction of plant material, e.g., flowers, bark, leaves, etc. The absolute is obtained by alcohol extraction of the concrete. = كانكریت: ماده مومی شكل جامد كه با روش استخراج با حلال از مواد گیاهی مثل گلها، ساقه و برگ درختان به دست می آید. ابسولوت از استخراج الكلی كانكریت ها به دست می آید.

EXTRACTION, Extraction with volatile solvents is the most effective and commonly used method to obtain essences. = استخراج: استخراج با حلال های فرّار موثرترین و رایج ترین روش به دست آوردن گیاهان است.

EXTRACTS, Concentrated perfume or flower products obtained through the process of extraction using volatile solvents. = عصاره: محصولات حاصل از استخراج با حلالهای فرّار كه تغلیظ شده است.


تلفظ solvent extraction ↓


تلفظ solvent extraction2 ↓
57- سیست = Cyst

تلفظ cyst is semi fluid abnormal affirmation above or below the skin that contains pus or abnormal matter ↓

مطلب فوق را در شبکه های اجتماعی زیر با دوستانتان به اشتراک بگذارید