چگونه عطر بزنیم؟  

چگونه عطر بزنیم؟

نویسنده:

ehsan hosnani
احسان حُسنانی مدرس مراقبت از پوست
برای دریافت آموزش های رایگان، کلمه هدایا را با واتسپ به شماره 09017562749 بفرستید.
برای اطلاع از سرفصلهای پکیج آموزشی مراقبت از پوست و مو، کلمه پکیج را با واتسپ به شماره 09101971690 بفرستید.

شماره های درج شده فقط برای دریافت آموزش های رایگان و اطلاع در مورد پکیج های آموزشی و وبینارها است.
در حال حاضر فرصت پاسخگویی به سوالات وجود ندارد.




چکیده: درست عطر زدن به نظر من جرء نزاکت و آداب اجتماعی یک فرد است. برخی افراد وقتی از جایی رد می شوند تا چند دقیقه فضا را از بوی خودشان پر می کنند. اشتباه رایجی که بسیاری از افراد در عطر زدن انجام می دهند، استفاده از عطر روی لباس است. عطر را به جای لباس روی پوست بزنید، نقاط نبض دار پوست مثل مچ دست و یا زانوها ترجیح داده می شوند. در انتخاب عطر به سن و سال و موقعیت اجتماعی خود توجه کنید. در محافل دوستانه از عطرهای سرد و ترش و برای مجالس رسمی از عطرهای گرم و سنگین استفاده کنید.
چگونه عطر بزنیم؟
یکی از اشتباهات رایجی که افراد در هنگام عطر زدن انجام می دهند آن است که عطر را روی لباس می زنند. عطر می تواند لباس را لک کند و فیبرهای لباس ممکن است باعث بدبو شدن رایحه عطر شوند. توجه داشته باشید که عطرها برای به کار بردن روی پوست طراحی شده اند. عطر را به پوست می زنند تا در اثر حرارت بدن و بر هم کنش های پوست شخصیت اصلی خود را نشان دهد. بهتر است قبل از لباس پوشیدن عطر را روی یک یا دو نقطه نبض دار از بدن مثل مچ دست ها و یا حتی زانوها استفاده کنید. پشت گوش و پایین گلو نیز نواحی مناسبی هستند. اما اگر بدون پوشش در معرض آفتاب قرار می گیرید بهتر است عطر را روی پوست گردن استفاده نکنید.

perfuming
هر عطری برای هر سن و هر موقعیتی مناسب نیست.
بهتر است که در مکان های رسمی از رایحه های سنگین استفاده کنید.
در ساخت عطرهای تلخ معمولا از اسانس هایی مانند ریشه درختان و ادویه های شرقی استفاده می شود. عطرهای شیرین و گرم عطرهایی هستند که از بو و طعم شکلات و میوه های تابستانی برخوردارند.
بهتر است که در محافل دوستانه و صمیمی، از عطرهای سرد و ترش استفاده شود.
عطر سرد به عطری می گویند که حس خنکی و تازگی را القا کند.
عطر ترش به عطری می گویند که طعم مرکبات را به خاطر بیاورد. عطرهای ترش القاکننده حس طراوت و شادمانی اند.
perfuming
عطرهای سرد و ترش باعث آرامش روحی و رفع خستگی نیز می شوند. شاید به همین علت در باشگاه های ورزشی، هوای داخل باشگاه را با رایحه های سرد و ترش مطبوع می کنند.
در فصل بهار از عطرهای ملایم استفاده کنید
در روزهای گرم تابستان برای ماندگاری بوی عطر باید به دفعات بیشتری از ان استفاده کنید. بنابراین بهتر است در فصل گرم از عطری استفاده کنید که ماندگاری بیشتری داشته باشد. همچنین، در فصل های گرم، استفاده از رایحه های خنک و ترش، تلخ و سرد، جنگلی خوشایند است. زیرا حس خنکی و طراوت خوشایندی را به شما و اطرافیانتان منتقل می کند.
ماندگاری عطرها در هوای سرد بیشتر است. یعنی در پاییز و زمستان با توجه به دمای پایین هوا، الکل موجود در عطر دیرتر تبخیر می شود. در فصل های سرد سال، بهتر است از رایحه های سنگین مانند عطرهای شیرین، تند و تلخ استفاده کنید.
دوام و ماندگاری عطرها روی پوست های چرب و تیره بیشتر است.
اگر پوست تان روشن و خشک است و می خواهید ماندگاری عطرتان بیشتر شود، بهتر است پیش از استفاده از عطر، از لوسیون های مرطوب کننده بدون بو استفاده کنید.
زدن عطر روی نقاط نبض دار پوست (مانند: مچ دست، مچ پا، پشت زانوها و نبض گردن) توصیه می شود زیرا باعث متصاعد شدن رایحه عطر شده و کلا خوشایند است.
عطر را روی پوست گردن نزنید زیرا ممکن است موجب چروک شدن پیش هنگام پوست گردن شود. خصوصاً اگر در معرض آفتاب باشد.


• چگونه عطر بزنیم؟

beauty12

برای اطلاع از سرفصل های پکیج آموزشی، کلمه اسکین تراپی را با واتسپ به شماره 09101971690 بفرستید یا روی لینک اسکین تراپی کلیک کنید و اینترنتی خرید کنید

معادل انگلیسی اصطلاحات تخصصی این مطلب

1- پوشش = Coverage پوشش

good coverage = پوشش خوب 

Gray hair coverage = پوشش سفیدی موها
2- شرقی = Oriental شرقی
3- زانو = Knee
knee
زانو
4- گردن = Neck
nape of the neck
پس گردن
neck
گردن
upper chest and the neck area
بخش بالایی سینه و ناحیه گردن
5- تبخیر = Evaporation تبخیر

evaporation of sweat = تبخیر عرق

EVAPORATION, The process of changing from a liquid to a vapor. = تبخیر: فرایند تغییر فاز از مایع به بخار
6- سنگین = Heavy سنگین

heavy makeup = آرایش غلیظ

heavy metals = فلزات سنگین
7- لوسیون = Lotion لوسیون
لوسیون ها

lotion 2 = لوسیون

Body lotion = لوسیون بدن

lotion-like = لوسیون مانند

tanning lotion = لوسیون برنزه کننده

unscented lotion = لوسیون بدون بو که قبل از مصرف عطر و ادکلن استفاده می شود

Oil-control lotion = لوسیون کنترل چربی 

moisturizing lotion = لوسیون مرطوب کننده

Most lotions are oil-in-water emulsions = اغلب لوسیون ها امولسیون روغن در آب هستند

lotions that contain smaller amounts of emollients = لوسیون هایی که حاوی امولینت کمتری هستند

Cleansing milks are non-foaming lotions designed to cleanse dry and sensitive skin types = شیرپاک کن ها یا شیرهای کلنزر لوسیون های غیر کف زا هستند که برای تمیز کردن پوست خشک و حساس طراحی شده اند

first sunless tanning lotion was introduced in 1960 = اولین لوسیون برنزه کننده بدون آفتاب در سال 1960 معرفی شد

Or lotions that help rebalance the pH = لوسیون هایی که به متعادل کردن پ هاش کمک می کنند
Cleansing milks are non-foaming lotions designed to cleanse dry and sensitive skin types
شیرپاک کن ها یا شیرهای کلنزر لوسیون های غیر کف زا هستند که برای تمیز کردن پوست خشک و حساس طراحی شده اند
Or lotions that help rebalance the pH
لوسیون هایی که به متعادل کردن پ هاش کمک می کنند
lotion 2
لوسیون
lotions that contain smaller amounts of emollients
لوسیون هایی که حاوی امولینت کمتری هستند
lotions
لوسیون ها
unscented lotion
لوسیون بدون بو که قبل از مصرف عطر و ادکلن استفاده می شود
8- ماندگار = Long Lasting ماندگار
9- ماندگاری = Lastingness ماندگاری
10- پیش هنگام = Premature پیش هنگام، زودرس، قبل از موقع

premature aging = پیری زودرس، پیری پیش هنگام

premature baldness = طاسی پیش هنگام

premature skin photoaging = پیری پیش هنگام پوست
premature aging
پیری زودرس، پیری پیش هنگام
11- نقاط نبض دار = Pulse Points نقاط نبض دار بدن
pulse points
نقاط نبض دار بدن

مطلب فوق را در شبکه های اجتماعی زیر با دوستانتان به اشتراک بگذارید